검색어: enable middle quiet (영어 - 러시아어)

영어

번역기

enable middle quiet

번역기

러시아어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

cities enable middle-class lifestyles that place greatly increased demands on resources and ecosystems.

러시아어

Города позволяют обеспечивать стиль жизни уровня среднего класса, что значительно усиливает бремя, возлагаемое на ресурсную базу и экосистемы.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

there should be flexibility to enable middle-income countries to access funding from the global fund and other donors.

러시아어

Следует быть гибким, чтобы обеспечить странам со средним доходом доступ к финансированию за счет средств Глобального фонда и других доноров.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the strategy recognized the need for new approaches to enable middle-income countries such as colombia to access international cooperation resources.

러시아어

В стратегии содержится признание необходимости новых подходов в целях создания для стран со средним уровнем дохода, таких как Колумбия, возможностей доступа к ресурсам международного сотрудничества.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

it was recommended that the global fund and other donors develop sufficient flexibility to enable middle-income countries to access these sources of funding.

러시아어

Глобальному фонду и другим донорам было рекомендовано придать механизмам их функционирования достаточную гибкость, чтобы страны со средним уровнем дохода могли воспользоваться этими источниками финансирования.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in this respect, they emphasized the importance for differentiated support by the united nations system to enable middle-income countries to increase their involvement in development initiatives.

러시아어

В этой связи они подчеркнули важность дифференцированной поддержки со стороны системы Организации Объединенных Наций, с тем чтобы дать возможность странам со средним уровнем дохода расширить участие в инициативах в области развития.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

this enables middle-level bureaucrats to review the performance of their subordinates;

러시아어

Такая практика позволяет руководителям среднего уровня контролировать служебную деятельность своих подчиненных;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in that light, i appeal to the international financial institutions to create special mechanisms to enable middle-income countries to access financial resources for development on concessional terms, as called for by the 2008 windhoek declaration on development cooperation with middle-income countries.

러시아어

В связи с этим я призываю международные финансовые учреждения создать специальные механизмы, позволяющие странам со средним уровнем дохода получать доступ к финансовым ресурсам в целях развития на льготных условиях, к чему призывает Виндхукская декларация 2008 года о сотрудничестве со странами со средним уровнем дохода в области развития.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the spirit of the windhoek ministerial declaration on development cooperation with middle-income countries, which was adopted in august 2008, i appeal to the bretton woods and other international financial institutions to create special mechanisms to enable middle-income countries such as namibia to access financial resources for development on concessional terms.

러시아어

В духе Виндхукской декларации о развитии сотрудничества со странами со средним уровнем доходов, которая была принята в августе 2008 года, я призываю бреттон-вудские учреждения и другие международные финансовые учреждения создать специальные механизмы, что позволит таким странам со средним уровнем доходов, как Намибия, получить доступ к финансовым ресурсам в целях развития на льготных условиях.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

367. as explained in paragraph 198 of the previous report, these schemes enable middle- and low-income families / as a general rule, family income must not exceed hk$ 33,000 a month (the committee will recall that in 1995 the limit was $25,000: paragraph 199 of the previous report).

러시아어

367. Как указывается в пункте 198 предыдущего доклада, эти программы позволяют семьям со средним и низким доходом6 приобретать занимаемое ими жилье по ценам, которые являются значительно более низкими по сравнению с рыночной стоимостью (в среднем на 50%).

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,955,063,939 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인