전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
language to be used
использовать язык
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
language can be used in many way
Язык можно использовать многими способами
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
language can be used in many ways.
Язык можно использовать многими способами.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
(c) language/s to be used
c) Используемый/е язык/и
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
language can be used in different way
Язык можно использовать по-разному
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
language can be used in different ways.
Язык можно использовать по-разному.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
can be used in any situation.
Может быть использован в любой ситуации.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the language to be used in the arbitral proceedings shall be […].
la lingua dell’arbitrato sarà […].
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
it can be used in any position.
Может использоваться в любой позиции.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
select the language to be used for the user interface.
Выбор языка интерфейса программы.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
(d) the language to be used in the arbitral proceedings shall be ... .
d) язык арбитражного разбирательства ... .
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 3
품질:
(d) the language to be used in the arbitral proceedings will be english.
e) языком, используемым в арбитражном процессе, будет английский.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
languages to be used in the transport document
Языки, используемые при составлении транспортного документа
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
in addition, only english-language sources are to be used.
Типы граничных условий.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
(d) the language(s) to be used in the arbitral proceedings shall be ...
d) язык (языки) арбитражного разбирательства
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the french language could, however, continue to be used in both public and private life.
Вместе с тем возможность использования французского языка как в общественной, так и в частной жизни была сохранена.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
language. if a translation is to be used in published form, such as a catalogue or manual, a
принадлежали, в основном, мужчинам.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
(b) determine the language or languages to be used at trial; and
b) определяет язык или языки, которые будут использоваться в ходе судебного разбирательства; и
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
"(c) the language to be used in the arbitral proceedings shall be [language] ".
с) язык арбитражного разбирательства... [язык] ".
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(a) determining the language or languages to be used during the trial;
a) определяющее язык или языки, которые надлежит использовать в ходе судебного разбирательства;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: