인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
5.1 procedure for testing klub-u functions during maintenance at the operations centre
5.1 Порядок пpовеpки действия КЛУБ-У при техническом обслуживании на КП
마지막 업데이트: 2013-01-02
사용 빈도: 1
품질:
slight leakage at the seals
небольшая протечка по уплотнению/через уплотнения
마지막 업데이트: 2017-07-19
사용 빈도: 1
품질:
if they wished, they could contact the peacekeeping best practices unit during the following month in order to take an unofficial look at the contents of the handbook.
Они могут, если пожелают, связаться приблизительно через месяц со Службой по вопросам передовой практики, с тем чтобы в неофициальном порядке ознакомиться с содержанием руководства.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
had the construction continued at the same speed without the moratorium, there would have been 1,574 units during the 10-month period.
Если бы строительство продолжалось такими же темпами без введения моратория, за 10-месячный период было бы построено 1 574 единиц жилья.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
upstream of the hp separator, e.g. at the inlet manifold.
можно рассмотреть вариант подачи деэмульгаторов на входе в сепаратор высокого давления (например, перед входным манифольдом).
마지막 업데이트: 2013-04-03
사용 빈도: 1
품질:
if equality of outcome entails equality of access to resources, there are strong gender arguments for directing transfers to women as individuals in order to avoid leakages at the household level.
66. Если равенство результатов подразумевает равенство доступа к ресурсам, то в таком случае имеются весомые гендерные аргументы в пользу направления ресурсов женщинам как отдельным личностям, с тем чтобы не допустить утечки этих ресурсов на уровне домашнего хозяйства.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
how the baseline methodology addresses potential leakage at the national and sub-national levels;
xii) каким образом методология определения исходных условий учитывает потенциальную утечку на национальном и субнациональном уровнях;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
5.1.1 during maintenance of the klub-u at the inspection point, an external examination of the klub-u units must be performed, checking for:
5.1.1 При техническом обслуживании КЛУБ-У на контpольном пункте или пункте технического осмотра необходимо произвести внешний осмотр блоков КЛУБ-У и проверить:
마지막 업데이트: 2013-01-02
사용 빈도: 1
품질:
unodc has invested in the unit during the biennium, increasing its human resources from one to three professional staff, although the third staff member was still to be recruited at the time of the board's final audit.
В отчетном двухгодичном периоде ЮНОДК вложила дополнительные средства в Группу, увеличив ее штат с одного до трех сотрудников категории специалистов, хотя этот третий сотрудник к моменту проведения окончательной ревизии Комиссии еще не был нанят.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
however, a project-based approach would require further elaboration of how to address leakage at the national level.
В то же время подход на основе проектов требует проработки вопроса о том, каким образом учитывать утечку на национальном уровне.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
signatures can be collected from military personnel in belarusian army units upon approval of the commander of the specific army unit during off-hours at the location specified by the unit commander. in order to collect signatures in a hall of residence members of initiative groups will have to observe visitor rules of the specific hall of residence.
Сбор подписей у военнослужащих, находящихся в воинских частях, осуществляется по согласованию с командирами воинских частей во внеслужебное время в месте, определенном командиром части.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
signatures can be collected from military personnel in belarusian army units on approval of the commander of the specific army unit during off-hours at the location specified by the unit commander. in order to collect signatures in a dormitory, members of initiative groups will have to observe visitor rules of the specific dormitory.
А вот сбор подписей у военнослужащих, находящихся в воинских частях, осуществляется по согласованию с командирами воинских частей во внеслужебное время в месте, определенном командиром части.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
90. the following persons have been held in custody at the united nations detention unit during the reporting period: duško tadić, dražen erdemović, zejnil delalić, zdravko mucić, esad landžo, hazim delić, zlatko aleksovski, slavko dokmanović and milan kovačević.
90. За отчетный период в Отделении содержания под стражей Организации Объединенных Наций содержались под стражей следующие лица: Душко Тадич, Дражен Эрдемович, Зейнил Делалич, Здравко Мучич, Эсад Ланджо, Хазим Делич, Златко Алексовски, Славко Докманович и Милан Ковачевич.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
for class 3, packing group iii, un 1202, second and third entry and for classes 4.1, 8 and 9 on tank vessels: leakage at the manifold;
для № ООН 1202 класса 3, группа упаковки iii, вторая и третья позиции, и для классов 4.1, 8 и 9 на танкерах: утечка из коллектора;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.