전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
operation is to be started.
operation is to be started.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
one common misperception needs to be cleared up first
Для начала необходимо развеять одно очень распространенное заблуждение
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
dialogue with them needs to be started to take them on board.
Для того чтобы подключить его к этой работе, необходимо начать с ними диалог.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
first of all, it needs to be small
Прежде всего, он должен быть маленьким
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
we have made an videoclip in flash called clip.exe, this needs to be started automaticly.
we have made an videoclip in flash called clip.exe, this needs to be started automaticly.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
certain people need to be put in place first.
В первую очередь нужно привлечь определенных людей.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
another network test operation will need to be carried out.
Требуется провести еще одну испытательную прогонку сети.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
structural reforms will need to be started in the coming years.
В ближайшие годы необходимо приступить к реализации структурных реформ.
마지막 업데이트: 2017-04-27
사용 빈도: 1
품질:
however, its capacity to conduct joint operations needs to be urgently improved.
Вместе с тем следует в срочном порядке повысить способность ВСДРК вести совместные операции.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
"we have to analyze in details all business processes of the public services. it should be started first of all at the local level.
«Нужно провести детальный анализ всех бизнес-процессов государственных услуг.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1. pre-qualification of implementing partners for complex procurement operations needs to be reviewed
1. Необходимость пересмотра предварительного квалификационного отбора партнеров-исполнителей для сложных снабженческих операций
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
a successful peacekeeping operation needs to be complemented by feasible and sustainable rehabilitation, reconstruction and, sometimes, a comprehensive nation-building effort.
Успешная операция по поддержанию мира должна дополняться существенным и устойчивым процессом восстановления, реконструкции и порой всеобъемлющими усилиями по государственному строительству.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
he ruled that the investigations would need to be started over again to establish whether the accused were guilty of proselytism
Он постановил , что необходимо вновь начать расследование , чтобы установить , виновны ли обвиняемые в прозелитизме
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
however, both accountability and transparency need to be enhanced, and the council's operation needs to be made more inclusive in order to strengthen its legitimacy and effectiveness.
Однако необходимо и далее прилагать усилия для обеспечения большей подотчетности и транспарентности, а также стремиться к тому, чтобы деятельность Совета была более всеохватывающей, чтобы можно было повысить его легитимность и эффективность.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
the humanitarian operation needs to continue, as the overall situation remains fragile, and i call on donors to continue their generous contributions to humanitarian aid.
Гуманитарная операция должна продолжаться, поскольку общая обстановка остается неустойчивой, и я призываю доноров продолжать вносить щедрые взносы на цели оказания гуманитарной помощи.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
to achieve this, the vision of the coach and vp-hockey operations needs to be perfectly aligned with that of the organization
Чтобы достичь этой цели, видение тренера и вице-президента хоккейной деятельности должно идеально совпадать с видением организации
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
13. in reviewing the results from the audit of unops operations, the diversified nature of the unops operations needs to be borne in mind.
13. При рассмотрении результатов ревизии операций УОПООН следует учитывать разносторонний характер деятельности этой организации.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
17. infrastructure operations need to be carefully planned and regulated.
17. Функционирование инфраструктурных секторов должно тщательно планироваться и регулироваться.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
46. the department of peacekeeping operations needs to identify separate training programmes for its core functions and for staff development.
46. Департаменту операций по поддержанию мира необходимо разработать отдельные программы подготовки для целей выполнения своих основных функций и для повышения квалификации персонала.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
38. support from the security council for humanitarian operations needs to be paralleled by political action to address conflict, without which the effectiveness of humanitarian action is undermined.
38. Поддержка операций по оказанию гуманитарной помощи Советом Безопасности должна осуществляться параллельно с политическими мерами по урегулированию конфликта, без чего эффективность гуманитарных мер снижается.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질: