검색어: remit to (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

remit to

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

it has no remit to make arbitrary decisions on resource allocations between psbs.

러시아어

Она не наделена полномочиями принимать самостоятельные решения о распределении ресурсов между ОВО.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

58. the standing committees have a general remit to deal with specific issues.

러시아어

58. Постоянные комиссии - это комиссии, которые обладают общей компетенцией в определенных областях.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us;

러시아어

И прости нам грехи наши,

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

the first was the establishment of a post with a specific remit to work with arab donors.

러시아어

Первым было учреждение должности сотрудника, наделенного конкретными полномочиями для работы с арабскими донорами.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the committee's remit to investigate matters in 20 districts will be expended over time.

러시아어

Полномочия этого комитета, который сейчас рассматривает соответствующие дела в 20 районах, в будущем будут расширены.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

if not how much do american communists remit to the third international in annual membership dues?

러시아어

Если нет, сколько вносят американские коммунисты в iii Интернационал в качестве ежегодных членских взносов?

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

the task force agreed to set up an ad hoc group with a remit to draft the required technical guidance.

러시아어

Целевая группа решила создать специальную группу с полномочиями на составление проекта требующихся технических руководящих указаний.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

it has a clearly defined remit to ensure that the requirements and needs of rural women in this regard are met.

러시아어

Четко определен применяемый Секретариатом подход к выполнению требований и удовлетворению потребностей женщин, проживающих в сельских районах, в этом отношении.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

4 and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us; and lead us not into temptation.

러시아어

4 и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

another member added that it was not part of the committee's remit to query the legality of trade in a chemical.

러시아어

Другой член добавил, что подвергать сомнению легальность торговли тем или иным химическим веществом не входит в компетенцию Комитета.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

each service also sends lawyers into theatre; it is within their remit to ensure continuity of international humanitarian law training.

러시아어

Каждый род войск направляет юристов в район дислокации войск; именно они обязаны проводить дальнейшие инструктажи по вопросам международного гуманитарного права.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

7. in 1997 the research department at the police college was given the remit to undertake a systematic research of the cases investigated by sib.

러시아어

7. В 1997 году исследовательскому отделу Полицейского колледжа было поручено систематически изучать случаи, расследованные ССО.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the new text extends the office's remit to issues of administrative and political governance, human rights, rule of law and democracy.

러시아어

Новый закон включил в круг ведения национального омбудсмена вопросы административного и политического управления, прав человека, правового государства и демократии.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

17. leaders endorsed the report of the forum eminent persons group and agreed to give an open remit to the group to monitor and advise on developments in solomon islands.

러시아어

17. Участники Форума одобрили доклад Группы видных деятелей стран Форума и постановили предоставить Группе широкие полномочия по контролю и представлению информации о событиях на Соломоновых Островах.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and i have made it part of my remit to ensure that the european union works as closely as possible with the united nations as we seek to rise to the challenges that we face across the world.

러시아어

И я наметила для себя в качестве одной из целей обеспечить максимально тесное взаимодействие между Европейским союзом и Организацией Объединенных Наций в деле решения задач, которые стоят перед нами во всем мире.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the committee replied that it was not within its remit to contest or re-evaluate the amount of compensation that was offered and that it would decline to intervene with the state party.

러시아어

В своем ответе Комитет указал, что он не вправе оспаривать или переоценивать сумму предложенной компенсации и что он отклоняет просьбу о посредничестве перед государством-участником.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

the committee replied that it was not within its remit to challenge, contest or re-evaluate the amount of compensation that was offered and that it would decline to intervene with the state party.

러시아어

В своем ответе Комитет указал, что он не вправе оспаривать или переоценивать сумму предложенной компенсации и что он отклоняет просьбу о посредничестве перед государством-участником.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

영어

(b) the establishment of the commission for ensuring and supervising the implementation of the constitution with a remit to address any shortcomings in the implementation or any violation of the constitution;

러시아어

b) создание Комиссии по обеспечению осуществления Конституции и контролю за ее выполнением, которая полномочна рассматривать любые недостатки в деле соблюдения Конституции или любые ее нарушения;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, we also believe that it is not within this commission’s remit to pronounce itself on issues of this nature, of grave importance as they are, or on other specific incidents.

러시아어

Однако мы также считаем, что в функции этой Комиссии не входит вынесение решений по вопросам такого рода, какое бы серьезное значение они ни имели, или в отношении других конкретных инцидентов.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

in view of the insufficient participation in the work of the intergovernmental group of experts on tungsten, particularly at its second and third sessions, the group decided to remit to the fourth session of the standing committee on commodities the determination of the date for the fourth session of the group.

러시아어

Ввиду недостаточного участия в работе Межправительственной группы экспертов по вольфраму, особенно в ходе ее второй и третьей сессий, Группа постановила передать вопрос об определении даты проведения четвертой сессии Группы на усмотрение четвертой сессии Постоянного комитета по сырьевым товарам.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,368,251 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인