인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the special representative also convened several expert consultations to discuss key findings and next steps.
Специальный представитель также организовал ряд консультаций с участием экспертов с целью обсуждения основных выводов и последующих мер.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
conclusions and next steps
Выводы и следующие шаги
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 7
품질:
conclusions and next steps;
i) Выводы и последующие шаги;
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
new start and next steps
Новый Договор о СНВ и последующие меры
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
e. conclusions and next steps
e. Выводы и последующие шаги
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
strategic directions and next steps
Стратегические ориентиры и последующие шаги
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 5
품질:
programme of work, and next steps
Программа работы и последующие шаги
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
hosting workshops to discuss project focus and findings
Организация семинаров для обсуждения тем и результатов проектов
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
iv. lessons learned and next steps
iv. Извлеченные уроки и последующие шаги
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
a workshop to discuss the contributions to a unified methodology
с) рабочее совещание по обсуждению вопроса о вкладе в разработку единой методологии;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
iii. summary of recommendations and next steps
iii. Рекомендации и дальнейшие шаги
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
(vi) other issues and next steps
vi) Прочие вопросы и последующие шаги
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
the working group will be invited to comment on the information provided and to discuss priorities and next steps.
Рабочей группе будет предложено прокомментировать представленную информацию и обсудить приоритеты и последующие шаги.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
item 9: programme of work, and next steps.
Пункт 9: Программа работы и последующие шаги.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
carec institute 2008 activities and next steps РУССКИЙ
Деятельность и последующие шаги Института ЦАРЭС на 2008 год
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
66. actions and next steps include the following:
66. Следующие действия и шаги будут включать следующее:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
e. effectiveness of assets freeze sanctions and next steps
Е. Эффективность санкций по замораживанию активов и следующие шаги
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
at least four workshops to present and discuss the research findings and policy implications of the research projects;
проведение по меньшей мере четырех практи-кумов для представления и обсуждения резуль-татов исследований и последствий исследова-тельских проектов для политики;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
17.45 conclusions and next steps - chairman, mr. heikki pajuoja
17 час. 45 мин. Выводы и последующие меры Председатель Хейкки Паюоя
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
:: implementation of 2 workshops to discuss ddr programmatic issues
:: Проведение 2 семинаров для обсуждения вопросов, связанных с программой РДР
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질: