검색어: devastation (영어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

리투아니아어

정보

영어

devastation

리투아니아어

griuvėsiai

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

devastation will come to agriculture.

리투아니아어

bus suniokotas žemės ūkis.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

subject: devastation of the tropical rainforests

리투아니아어

tema: atogrąžų miškų naikinimas

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

i saw the devastation caused by war and food shortages.

리투아니아어

mačiau karo nusiaubtą kraštą, kenčiantį dėl maisto trūkumo.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

the devastation to many sites of natural beauty is a loss to us all.

리투아니아어

daugelyje vietų sunaikintas gamtos grožis yra mūsų visų praradimas.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

it is not widely accepted that mankind is the main cause of biodiversity devastation.

리투아니아어

nuomonė, kad žmonija yra pagrindinė biologinės įvairovės nykimo priežastis, nėra plačiai paplitusi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in the devastation following the war, designing policy to fit regions became common.

리투아니아어

po karo nuniokotų regionų planavimą pradėta vykdyti pagal atskiro regiono specifiką.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this devastation cannot be halted without organising supplies of some other fuel for these people.

리투아니아어

organizuotas šių žmonių aprūpinimas kitomis kuro rūšimis tokio miškų niokojimo nesustabdys.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

the council also expressed its condolences for the loss of life and devastation caused by the earthquake in china.

리투아니아어

taryba taip pat pareiškė užuojautą dėl prarastų gyvybių ir padarytų nuostolių dėl žemės drebėjimo kinijoje.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

(hu) madam president, floods are causing devastation in hungary and in neighbouring slovakia.

리투아니아어

(hu) ponia pirmininke, potvyniai niokoja vengriją ir kaimyninę slovakiją.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

have we really forgotten that after the devastation of the second world war, 60 million people were refugees in europe?

리투아니아어

nejau tikrai pamiršome, kad antrojo pasaulinio karo nuniokotoje europoje pabėgėliais buvo 60 milijonų žmonių?

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

equipment to fight severe accidents should be stored in places protected even in the event of general devastation and from where it can be quickly obtained.

리투아니아어

tokia įranga turėtų būti laikoma net nuo didžiausių sugriovimų apsaugotose vietose, iš kurių tą įrangą būtų galima greitai paimti.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

torrential rain, strong winds and heavy seas rendered the centre of the tourist city of funchal unrecognisable and left devastation and death in their wake.

리투아니아어

smarki liūtis, stiprus vėjas ir jūros audra neatpažįstamai suniokojo turistų gausiai lankomo funšalio miesto centrą palikdamos po savęs griūtį ir mirtį.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

"the council expresses its deepest condolences to the people of china for the massive loss of life and devastation caused by the earthquake which struck the country.

리투아니아어

„taryba reiškia gilią užuojautą kinijos žmonėms dėl žemės drebėjimo, kuris nusinešė tūkstančius žmonių gyvybių ir nuniokojo šalį.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

this shift was evident during the devastation that followed the “tsunami” which struck countries bordering the indian ocean on 26 december 2004.

리투아니아어

Šis pokytis aiškiai matėsi, kai 2004 m. gruodžio 26 d. cunamis nuniokojo indijos vandenyno regiono šalis.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

eu ministers expressed their solidarity with the people of haiti following the massive loss of life and devastation caused by earthquake on 12 january, in line with the council conclusions adopted today at the foreign affairs council meeting.

리투아니아어

es ministrai pareiškė solidarumą su haičio tauta dėl didelio žuvusiųjų skaičiaus ir šalies nuniokojimo, kuriuos sukėlė sausio 12 d. įvykęs žemės drebėjimas, atsižvelgdami į šiandien užsienio reikalų tarybos priimtas išvadas.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the eu supports action both in europe and worldwide, in a bid to halt biodiversity loss and devastation like this burnt-out sector of the jamanxim national forest at an illegal settlement in northern brazil.

리투아니아어

pasiektas susitarimas, gerinant stebėseną, ataskaitų teikimą ir tikrinimą, didinti veiksmų, kuriais mažinamas arba ribojamas išmetamųjų teršalų kiekis, skaidrumą, kad būtų galima efektyviau stebėti bendrą pažangą;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in writing - whilst i appreciate the scale of devastation caused by the greek forests fires and regret the lives lost within this incident, i must stress that this is indeed a resolution on natural disasters.

리투아니아어

raštu. nors aš suprantu nusiaubimo mastą dėl graikijos miškuose siautėjusių gaisrų ir apgailestauju dėl nelaimės metu prarastų gyvybių, turiu pabrėžti, kad tai iš tiesų stichinių nelaimių atomazga.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

in addition, i would like to draw particular attention to the fact that if a similar disaster were to happen in the baltic sea, which is a closed sea, it would cause permanent and irreversible devastation in the entire region and its coastal areas.

리투아니아어

be to, norėčiau atkreipti ypatingą dėmesį į tai, kad jeigu panašaus pobūdžio nelaimnutiktų baltijos jūroje, kuri yra uždara jūra, dėl to visam laikui ir negrįžtamai būtų nuniokotas visas regionas ir jo pakrantės zonos.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

1.5 transparent and open structures for dialogue between civil society and international organisations need to be established to strengthen engagement in decision making processes and to increase community capacity, particularly in developing countries facing the impact of inequalities, environmental devastation or resource depletion.

리투아니아어

1.5 turi būti sukurtos skaidrios ir atviros struktūros, skirtos pilietinės visuomenės ir tarptautinių organizacijų dialogui, siekiant aktyviau dalyvauti sprendimų priėmimo procese ir padidinti bendruomenės gebėjimus, ypač besivystančiose šalyse, kurios susiduria su nelygybės, niokojamos aplinkos ir švaistomų išteklių pasekmėmis.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,872,732,983 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인