검색어: after death 16th day kariyam (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

after death 16th day kariyam

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

indeed he is able to bring him back [after death],

말레이어

sesungguhnya allah maha kuasa untuk mengembalikannya (hidup semula sesudah mati),

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(after death) you will all be returned to god, your true guardian.

말레이어

kemudian mereka (yang diambil nyawanya itu) dikembalikan kepada allah pengawas mereka yang sebenar (yang akan membalas dengan adil).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

although he will say so but his wish will never come true. after death they will be behind a barrier until the day of their resurrection.

말레이어

masakan dapat? sesungguhnya perkataannya itu hanyalah kata-kata yang ia sahaja yang mengatakannya, sedang di hadapan mereka ada alam barzakh (yang mereka tinggal tetap padanya) hingga hari mereka dibangkitkan semula (pada hari kiamat).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

who used to say: "are you among those who believe (in resurrection after death).

말레이어

"katanya: adakah engkau juga salah seorang dari golongan yang mengakui benarnya (kebangkitan orang-orang mati pada hari akhirat)?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

who used to say: -- are you also one of those who confirm the truth (of life after death)?

말레이어

"katanya: adakah engkau juga salah seorang dari golongan yang mengakui benarnya (kebangkitan orang-orang mati pada hari akhirat)?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the hugh plain where mankind are assembled after death and the end of the world in front of god to be weighed for their sins and good deeds

말레이어

padang mahsyar

마지막 업데이트: 2013-11-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

do you threaten me with being taken out of the grave after death while many a generation has passed away before me and none has risen from among them?"

말레이어

bosan perasaanku terhadap kamu berdua! patutkah kamu menjanjikan kepadaku bahawa aku akan dibangkitkan keluar dari kubur, padahal berbagai umat sebelumku telah berlalu (masih lagi belum kembali)? "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and if thou sayest: ye shall verily be raised after death, surely those who disbelieve will say: naught is this but sorcery manifest.

말레이어

jika engkau (wahai muhammad) berkata: "bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali sesudah mati" tentulah orang-orang yang ingkar akan berkata: "ini tidak lain, hanyalah seperti sihir yang nyata (tipuannya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

as for those who do not hope to meet us (after death), and are content with the life of this world, who are oblivious of our signs,

말레이어

sesungguhnya orang-orang yang tidak menaruh ingatan akan menemui kami (pada hari akhirat untuk menerima balasan), dan yang reda (berpuashati) dengan kehidupan dunia semata-mata serta merasa tenang tenteram dengannya, dan orang-orang yang tidak mengindahkan ayat-ayat (keterangan dan tanda-tanda kekuasasaan) kami, -

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if you say: 'after death you shall be raised up' the unbelievers will say: 'this is nothing but clear sorcery'

말레이어

jika engkau (wahai muhammad) berkata: "bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali sesudah mati" tentulah orang-orang yang ingkar akan berkata: "ini tidak lain, hanyalah seperti sihir yang nyata (tipuannya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

it is he who first produced you from a single soul, then gave you a place to stay [in life] and a resting place [after death].

말레이어

dan dia lah yang mencipta kamu dari diri yang satu (adam), maka (bagi kamu) disediakan tempat tetap (dalam tulang sulbi bapa kamu atau di bumi), dan tempat simpanan (dalam rahim ibu atau dalam kubur).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and if thou sayest, 'you shall surely be raised up after death,' the unbelievers will say, 'this is naught but a manifest sorcery.'

말레이어

jika engkau (wahai muhammad) berkata: "bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali sesudah mati" tentulah orang-orang yang ingkar akan berkata: "ini tidak lain, hanyalah seperti sihir yang nyata (tipuannya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

but if thou wert to say to them, "ye shall indeed be raised up after death", the unbelievers would be sure to say, "this is nothing but obvious sorcery!"

말레이어

jika engkau (wahai muhammad) berkata: "bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali sesudah mati" tentulah orang-orang yang ingkar akan berkata: "ini tidak lain, hanyalah seperti sihir yang nyata (tipuannya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(muhammad), if you were to tell them that after death they would be brought back to life again, the unbelievers would say, "this is nothing but obvious magic."

말레이어

jika engkau (wahai muhammad) berkata: "bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali sesudah mati" tentulah orang-orang yang ingkar akan berkata: "ini tidak lain, hanyalah seperti sihir yang nyata (tipuannya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

but if you were to say to them: "you shall indeed be raised up after death," those who disbelieve would be sure to say, "this is nothing but obvious magic."

말레이어

jika engkau (wahai muhammad) berkata: "bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali sesudah mati" tentulah orang-orang yang ingkar akan berkata: "ini tidak lain, hanyalah seperti sihir yang nyata (tipuannya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

then [if you had], we would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. then you would not find for yourself against us a helper.

말레이어

jika (engkau melakukan yang) demikian, tentulah kami akan merasakanmu kesengsaraan yang berganda semasa hidup dan kesengsaraan yang berganda juga semasa mati; kemudian engkau tidak beroleh seseorang penolong pun terhadap hukuman kami.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a medical student, courtney, is obsessed with the idea of the afterlife, wanting to find out what happens after death. she invites fellow students jamie and sophia to join her in an experiment, in an unused hospital room: using defibrillation to stop her heart for sixty seconds while recording her brain, and then reviving her. she assures them they would not be held responsible for any accidents. sophia is against this, but jamie does it anyway. after sixty seconds, they panic as they are unable

말레이어

seorang pelajar perubatan, courtney, terobsesi dengan idea akhirat, ingin mengetahui apa yang berlaku selepas kematian. dia menjemput rakan pelajar jamie dan sophia untuk menyertainya dalam eksperimen, di bilik hospital yang tidak digunakan: menggunakan defibrilasi untuk menghentikan jantungnya selama enam puluh saat sambil merakam otaknya, dan kemudian menghidupkannya semula. dia memberi jaminan bahawa mereka tidak akan bertanggungjawab atas sebarang kemalangan. sophia menentang ini, tetapi jamie tetap melakukannya. selepas enam puluh saat, mereka panik kerana tidak mampu

마지막 업데이트: 2021-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,771,043,377 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인