전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
he does not fear the consequence.
dan allah tidak hiraukan kesudahan (mereka) yang demikian, (kerana itu adalah balasan yang adil).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and he fears not its consequence.
dan allah tidak hiraukan kesudahan (mereka) yang demikian, (kerana itu adalah balasan yang adil).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is fair and better in consequence.
yang demikian itu baik (kesannya bagi kamu di dunia) dan sebaik baik kesudahan (yang mendatangkan pahala di akhirat kelak).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and he feared not the consequence thereof
dan allah tidak hiraukan kesudahan (mereka) yang demikian, (kerana itu adalah balasan yang adil).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and he does not fear the consequence thereof.
dan allah tidak hiraukan kesudahan (mereka) yang demikian, (kerana itu adalah balasan yang adil).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
this is better, and excellent its consequence.
yang demikian itu baik (kesannya bagi kamu di dunia) dan sebaik baik kesudahan (yang mendatangkan pahala di akhirat kelak).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
now, see the nature of the consequence for the corrupters!
maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang berbuat kerosakan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
see now the nature of the consequence of evil-doers!
oleh itu, lihatlah, bagaimana akibat orang-orang yang melakukan kesalahan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
see then the nature of the consequence for those who had been warned.
maka lihatlah bagaimana kesudahan orang-orang (yang mendustakan ayat-ayat kami) setelah diberi amaran.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the consequence for both will be that they are in the fire, therein abiding.
maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so we requited them. then see the nature of the consequence for the rejecters!
lalu kami balas keingkaran mereka dengan azab yang membinasakan; maka perhatikanlah bagaimana buruknya kesudahan umat-umat yang mendustakan rasul-rasulnya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
do but travel in the land and see the nature of the consequence for the deniers!
oleh itu mengembaralah kamu di bumi, kemudian lihatlah bagaimana buruknya kesudahan umat-umat yang mendustakan rasul-rasulnya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and it tasted the bad consequence of its affair, and the outcome of its affair was loss.
lalu mereka merasai kesan yang buruk dari perbuatan derhakanya, dan menjadilah akibat perbuatan mereka satu kerugian yang besar.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
have they not travelled in the land to see the nature of the consequence for those before them?
selain dari itu, tidakkah mereka telah berjalan dan mengembara di muka bumi, dengan itu tidakkah mereka memerhatikan bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu dari mereka (yang telah dibinasakan dengan sebab dosa-dosanya)?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(they disbelieved) and then tasted its evil consequence. a grievous chastisement awaits them.
lalu mereka merasai kesan yang buruk dari perbuatan kufur mereka; dan mereka (pada hari akhirat kelak) beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
in this case is protection only from allah, the true, he is best for reward, and best for consequence.
pada saat yang sedemikian itu kekuasaan memberi pertolongan hanya tertentu bagi allah, tuhan yang sebenar-benarnya; dia lah sebaik-baik pemberi pahala, dan sebaik-baik pemberi kesudahan yang berbahagia (kepada hamba-hambanya yang taat).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
use financial statements for assessing the company's profitability and its consequence on their future remuneration and job security
menggunakan penyata kewangan untuk menilai keuntungan syarikat dan akibatnya saraan dan tugas keselamatan masa depan mereka
마지막 업데이트: 2017-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he who does good does so for himself; and he who does evil suffers the consequence thereof. you have then to go back to your lord.
(tiap-tiap balasan berdasarkan kaedah): sesiapa yang mengerjakan amal soleh, maka faedahnya akan terpulang kepada dirinya sendiri; dan sesiapa yang berbuat kejahatan, maka bahayanya akan menimpa dirinya sendiri; kemudian kamu akan dikembalikan kepada tuhan kamu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then see the nature of the consequence of their plotting, for lo! we destroyed them and their people, every one.
maka lihatlah bagaimana akibat rancangan jahat mereka, iaitu kami telah hancurkan mereka dan kaum mereka semuanya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o you who have believed, do not betray allah and the messenger or betray your trusts while you know [the consequence].
wahai orang-orang yang beriman! janganlah kamu mengkhianati (amanah) allah dan rasulnya, dan (janganlah) kamu mengkhianati amanah-amanah kamu, sedang kamu mengetahui (salahnya).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: