검색어: dear allah if i my hope (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

dear allah if i my hope

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

who would rescue me from allah if i repel them?

말레이어

siapakah yang akan menolongku dari azab allah jika aku menghalau mereka?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

who will help me against allah, if i drove them away?

말레이어

siapakah yang akan menolongku dari azab allah jika aku menghalau mereka?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

my hope what i wish come true

말레이어

harapan saya apa yang saya harapkan menjadi kenyataan

마지막 업데이트: 2021-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he said, “fear allah, if you are believers.”

말레이어

nabi isa menjawab: "bertaqwalah kamu kepada allah jika benar kamu orang-orang yang beriman".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and o my people, who would protect me from allah if i drove them away?

말레이어

dan lagi wahai kaumku! siapakah yang akan menolongku dari azab allah jika aku menghalau mereka?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

don't drop my hope on you.

말레이어

jangan jatuhkan harapan saya

마지막 업데이트: 2023-04-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

my hope one day is become my turn

말레이어

saya harap satu hari nanti,masa untuk saya akan tiba

마지막 업데이트: 2021-02-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

"and o my people! who would help me against allah if i drove them away?

말레이어

dan lagi wahai kaumku! siapakah yang akan menolongku dari azab allah jika aku menghalau mereka?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he said: observe your duty to allah, if ye are true believers.

말레이어

nabi isa menjawab: "bertaqwalah kamu kepada allah jika benar kamu orang-orang yang beriman".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

[jesus] said," fear allah, if you should be believers."

말레이어

nabi isa menjawab: "bertaqwalah kamu kepada allah jika benar kamu orang-orang yang beriman".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

eat of the good things we have provided you, and be grateful to allah if it is only him you worship.

말레이어

makanlah dari benda-benda yang baik (yang halal) yang telah kami berikan kepada kamu, dan bersyukurlah kepada allah, jika betul kamu hanya beribadat kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

'iesa (jesus) said: "fear allah, if you are indeed believers."

말레이어

nabi isa menjawab: "bertaqwalah kamu kepada allah jika benar kamu orang-orang yang beriman".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and had they believed and feared, surely better had been the reward from before allah, if they but knew!

말레이어

dan kalau sebenarnya mereka itu tetap beriman dan bertaqwa (nescaya mereka akan mendapat pahala); sesungguhnya pahala dari sisi allah itu adalah lebih baik, kalau mereka mengetahui.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

eat of the lawful and good things with which allah has provided you and be thankful for the favors of allah if it is he you worship.

말레이어

oleh itu, makanlah (wahai orang-orang yang beriman) dari apa yang telah dikurniakan allah kepada kamu dari benda-benda yang halal lagi baik, dan bersyukurlah akan nikmat allah, jika benar kamu hanya menyembahnya semata-mata.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i'm here because i'm bored. but is it wrong if i have little hope that it will be?

말레이어

saya di sini kerana kebosanan. tapi salah ke kalau saya ada sedikit berharap yang ia akan menjadi?

마지막 업데이트: 2022-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

o you who believe! eat of the good things that we have provided you with, and give thanks to allah if him it is that you serve.

말레이어

wahai orang-orang yang beriman! makanlah dari benda-benda yang baik (yang halal) yang telah kami berikan kepada kamu, dan bersyukurlah kepada allah, jika betul kamu hanya beribadat kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

eat of the good things wherewith we have provided you, and render thanks to allah if it is (indeed) he whom ye worship.

말레이어

makanlah dari benda-benda yang baik (yang halal) yang telah kami berikan kepada kamu, dan bersyukurlah kepada allah, jika betul kamu hanya beribadat kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and if you are in doubt concerning what we have sent down to our servant, then bring a surah like it, and invoke your helpers besides allah, if you are truthful.

말레이어

dan kalau kamu ada menaruh syak tentang apa yang kami turunkan (al-quran) kepada hamba kami (muhammad), maka cubalah buat dan datangkanlah satu surah yang sebanding dengan al-quran itu, dan panggilah orang-orang yang kamu percaya boleh menolong kamu selain dari allah, jika betul kamu orang-orang yang benar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bethink you: if i am (acting) on clear proof from my lord and there hath come unto me a mercy from him, who will save me from allah if i disobey him?

말레이어

bagaimana fikiran kamu, jika aku berada dalam kebenaran yang berdasarkan bukti yang nyata (mukjzat) dari tuhanku, dan ia pula mengurniakan rahmat (pangkat nabi) kepadaku sebagai pemberian daripadanya, maka siapakah yang akan menolongku dari azab allah kalau aku menderhaka kepadanya?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and when they said, ‘o allah, if this be the truth from you, rain down upon us stones from the sky, or bring us a painful punishment.’

말레이어

dan (ingatlah) ketika mereka (kaum musyrik makkah) berkata: "wahai tuhan kami! jika betul (al-quran) itu ialah yang benar dari sisimu, maka hujanilah kami dengan batu dari langit, atau datangkanlah kepada kami azab seksa yang tidak terperi sakitnya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,807,456 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인