검색어: do not eat (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

do not eat

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

do not eat fish

말레이어

mari kita bermain

마지막 업데이트: 2020-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

do not

말레이어

마지막 업데이트: 2020-06-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

do not.

말레이어

janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

do not keep

말레이어

jangan pedulikan dia

마지막 업데이트: 2021-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

do not freeze

말레이어

gaul sebelum digunakan

마지막 업데이트: 2020-10-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

why not eat again

말레이어

kenapa tidak makan

마지막 업데이트: 2021-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

s20: when using do not eat or drink

말레이어

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i did not eat potatoes today

말레이어

semoga anda mempunyai hari yang baik

마지막 업데이트: 2023-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he turned to their gods and said, "do you not eat?

말레이어

lalu ia pergi kepada berhala-berhala mereka secara bersembunyi, serta ia bertanya (kepada berhala-berhala itu, secara mengejek-ejek): "mengapa kamu tidak makan?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he then presented it before them and said, “do you not eat?”

말레이어

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he then sneaked upon their deities and said, “do you not eat?”

말레이어

lalu ia pergi kepada berhala-berhala mereka secara bersembunyi, serta ia bertanya (kepada berhala-berhala itu, secara mengejek-ejek): "mengapa kamu tidak makan?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and put it near them. he said, ‘will you not eat?’

말레이어

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(when they did not eat), he conceived a fear of them.

말레이어

(setelah dilihatnya mereka mereka tidak menjamah makanan itu), maka ia merasa takut dari keadaan mereka.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he laid it before them saying, 'will you not eat?'

말레이어

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and placed it before them. "will you not eat?" he said,

말레이어

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

then he turned to their gods, and said, “will you not eat?

말레이어

lalu ia pergi kepada berhala-berhala mereka secara bersembunyi, serta ia bertanya (kepada berhala-berhala itu, secara mengejek-ejek): "mengapa kamu tidak makan?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

so he brought it near them. he said: what! will you not eat?

말레이어

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and placed it before them, (saying): "will you not eat?"

말레이어

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

o you who have faith! do not eat up your wealth among yourselves unrightfully, but it should be trade by mutual consent.

말레이어

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu makan (gunakan) harta-harta kamu sesama kamu dengan jalan yang salah (tipu, judi dan sebagainya), kecuali dengan jalan perniagaan yang dilakukan secara suka sama suka di antara kamu, dan janganlah kamu berbunuh-bunuhan sesama sendiri.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

give orphans their property, and do not exchange the bad for the good, and do not eat up their property by mixing it with your own. this surely is a mighty sin.

말레이어

dan berikanlah kepada anak-anak yatim (yang telah baligh) itu harta mereka, dan janganlah kamu tukar-gantikan yang baik dengan yang buruk; dan janganlah kamu makan harta mereka (dengan menghimpunkannya) dengan harta kamu; kerana sesungguhnya (yang demikian) itu adalah dosa yang besar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,322,714 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인