전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
returns
kembali
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
incorrect!
salah:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
incorrect vdev
vdev tidak betul
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
incorrect answers
katalaluan salah
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
incorrect password.
anda pasti untuk padam% 1 '?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
high date is incorrect
tarikh diatas tidak benar
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
incorrect port number.
nombor port tidak betul
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
incorrect use of hours
penggunaan waktu bekerja yang salah
마지막 업데이트: 2018-04-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incorrect use of associations.
guna hint saiz
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
failure: incorrect signature
gagal: tandatangan tidak betul
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
error incorrect zip header
ralat pengepala zip tidak betul
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incorrect email or password.
e-mel atau kata laluan salah.
마지막 업데이트: 2010-07-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incorrect password... try again.
kata laluan salah... cuba semula.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incorrect remote control detected
kawalan jauh yang salah dikesan
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incorrect password message: %s
mesej kata laluan yang salah: %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the password you provided is incorrect
kata laluan yang anda berikan adalah salah
마지막 업데이트: 2021-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
%s: incorrect xdmcp version!
%s: versi xdmco yang tidak betul!
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
=== incorrect option format: %s.
=== format pilihan salah: %s.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
• username or password incorrect.
• nama pengguna dan kata laluan salah.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
diversions involved - output may be incorrect
diversion terlibat - output mungkin tidak betul
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인: