인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
all the people of the land shall give this oblation for the prince in israel.
ထိုချီးမြှောက်ရာပူဇော်သက္ကာကို ပြည်သူ ပြည်သားအပေါင်းတို့သည် ဣသရေလမင်းသားအား ဆက်ရကြမည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and when jobab was dead, husham of the land of the temanites reigned in his stead.
ယောဗပ်မင်းသေ၍ သူ၏အရာ၌ တေမာနိ အရပ်သား ဟုရှံသည် မင်းပြုလေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and they returned from searching of the land after forty days.
အရက်လေးဆယ်လွန်မှ ခါနာန်ပြည်ကို စူးစမ်း သော အမှုပြီး၍ ပြန်လာကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and abraham bowed down himself before the people of the land.
အာဗြဟံသည်လည်း၊ ထိုပြည်သားများ ရှေ့မှာ ဦးညွှတ်ချလျက်၊ အကယ်၍ ငါ့စကားကို နားထောင်ပါ။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
then the people of the land weakened the hands of the people of judah, and troubled them in building,
ထိုအခါ ပြည်သားတို့သည် ယုဒအမျိုးတို့ကို လက်အားလျော့စေ၍၊ တည်ဆောက်ခြင်းအမှုကို နှောင့်ရှက်ကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
for pharaoh will say of the children of israel, they are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
အကြောင်းမူကား၊ ဖာရောဘုရင်က၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ကျဉ်းကျုပ်ရာသို့ ရောက်ကြပြီ။ တောလမ်းပိတ်လျက်ရှိ၏ဟု ဆိုလိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he said unto them, nay, but to see the nakedness of the land ye are come.
ယောသပ်ကလည်း၊ မဟုတ်ဘူး။ ပြည်တော်၌ အားနည်းသော အရပ်ကိုကြည့်ရှုခြင်းငှါ လာကြပြီဟု ဆိုပြန်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and also the name of the city shall be hamonah. thus shall they cleanse the land.
ထိုအရပ်၌ တည်သောမြို့သည်လည်း ဟာမုန် မြို့ဟူ၍တွင်သဖြင့်၊ ထိုသို့ပြည်တော်ကို သန့်ရှင်းစေကြ လိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
according to the days of thy coming out of the land of egypt will i shew unto him marvellous things.
သင်သည် အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်သောနေ့၌ မြင် သည်အတိုင်း၊ တဖန်အံ့ဩဘွယ်သော အမှုတို့ကို ငါပြ မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
ယောက်ျားအလိုသို့ လိုက်တတ်သောမိန်းမလျှာ တို့ကို၎င်း၊ ဘိုးတော်ဘေးတော်လုပ်သော ရုပ်တုရှိသမျှ တို့ကို၎င်း၊ ပြည်တော်ထဲက ပယ်ရှားတော်မူ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of heth.
အာဗြဟံသည် ထ၍၊ ထိုပြည်သားတည်းဟူသော ဟေသအမျိုးသားများရှေ့မှာ ဦးညွှတ်ချလျက်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he dwelt in the wilderness of paran: and his mother took him a wife out of the land of egypt.
ပါရန်တော၌ နေသည်ဖြစ်၍ သူ့အမိသည် အဲဂုတ္တုပြည်မှ မိန်းမတယောက်ကိုခေါ်၍ သူနှင့်စုံဘက် စေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew athaliah with the sword beside the king's house.
နန်းတော်နားမှာ အာသလိကို သတ်ပြီးမှ၊ ပြည်သူပြည်သားအပေါင်းတို့သည် ဝမ်းမြောက်၍ တမြို့လုံး၌လည်း ငြိမ်ဝပ်ခြင်းရှိ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
(for all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)
သင်တို့တွင် တည်းနေသော တပါးအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ ထိုသို့သော ရွံ့ရှာဘွယ် အမှုတို့ကို မပြုရ။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and david and all israel went to jerusalem, which is jebus; where the jebusites were, the inhabitants of the land.
တဖန်ဒါဝိဒ်သည် ဣသရေလလူအပေါင်းတို့ကို ခေါ်၍၊ ပြည်သားရင်း ယေဗုသိလူတို့နေရာ ယေဗုတ်မြို့ တည်းဟူသော ယေရုရှလင်မြို့သို့သွားလျှင်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
a sound of a cry cometh from babylon, and great destruction from the land of the chaldeans:
ဗာဗုလုန်မြို့မှ ငိုကြွေးသံကို၎င်း၊ ခါလဒဲပြည်မှာ ပြင်းစွာသော ပျက်စီးသံကို၎င်း ကြားရ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.
ခုနစ်နှစ်ပတ်လုံး အဲဂုတ္တုပြည်တွင် ရှိသမျှသော ရိက္ခာကိုစုရုံး၍ မြို့တို့၌ သိုထားလေ၏။ မြို့ပတ်ဝန်းကျင် လယ်တို့၌ရသော ရိက္ခာကိုမြို့အသီးအသီးတို့တွင် သိုထား လေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
abram dwelled in the land of canaan, and lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward sodom.
အာဗြံသည် ခါနာန်ပြည်၌ နေလေ၏။ လောတ မူကား၊ မြစ်ပတ်ဝန်းကျင်မြို့တို့တွင်နေ၍၊ သောဒုံမြို့ နားမှာ တဲကို ဆောက်လေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i cried unto thee, o lord: i said, thou art my refuge and my portion in the land of the living.
အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်ကိုအော်ဟစ်ပါ၏။ အသက်ရှင်သောသူတို့၏ နေရာ၌ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ခိုလှုံရာ၊ အကျွန်ုပ်ခံစားရာအဘို့ ဖြစ်တော်မူ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and said unto him, thus saith jephthah, israel took not away the land of moab, nor the land of the children of ammon:
ယေဖသ မှာလိုက်သည်ကား၊ ဣသရေလအမျိုးသည် မောဘမြေ၊ အမ္မုန်မြေကို လုယူသည်မဟုတ်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.