검색어: function room (영어 - 베트남어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

베트남어

정보

영어

function room

베트남어

phòng tổ chức hội nghị

마지막 업데이트: 2019-08-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

function

베트남어

hàm số

마지막 업데이트: 2015-01-17
사용 빈도: 7
품질:

영어

function:

베트남어

hành động

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

function room rental fee

베트남어

chi phí thuê phòng hội nghị

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

영어

room

베트남어

chơi game

마지막 업데이트: 2022-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

room!

베트남어

phòng nào?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

function room blocking procedure

베트남어

thỦ tỤc ĐẶt phÒng cho mỘt nhÓm ngƯỜi ĐỐi vỚi phÒng hỘi nghỊ

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sawing or painting within the function room

베트남어

cưa hoặc sơn vật liệu trong phòng hội nghị.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

location of client’s signages must be confined within the function room premises.

베트남어

Địa điểm niêm yết biển hiệu của khách hàng phải được xác định trong phạm vi nhất định nằm trong ranh giới phòng hội nghị.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the client on waitlist will be notified as soon as an appropriate function room becomes available.

베트남어

thông báo đến khách hàng có trong danh sách chờ ngay khi phòng hội nghị sẵn sàng phục vụ.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

operating guidelines for function rooms and areas for suppliers and contractors

베트남어

triển khai theo các hướng dẫn dành cho phòng hội nghị và khu vực dành cho nhà cung cấp, nhà thầu.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

moving of heavy equipment in the function rooms without prior protection

베트남어

di chuyển đồ vật nặng trong phòng hội nghị mà không chuẩn bị phần che chắn.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

room rental fee charges will be applied on a per function room and on a per hour basis, minimum of 3 hours.

베트남어

Áp dụng phí thuê phòng đối với từng phòng hội nghị và số giờ thuê, tối thiểu là 3 giờ.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the banquet sales executive must see to it that there should be enough time between two functions to set-up the function room.

베트남어

chuyên viên bán hàng bộ phận yến tiệc phải biết vẫn có đủ thời gian giữa hai đợt tổ chức hội nghị để tiến hành công việc chuẩn bị tại phòng hội nghị.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the room rental fee is waived if a meal is pre-arranged by the engager based on the minimum food revenue required per function room.

베트남어

khách hàng được miễn thanh toán phí thuê phòng nếu khách hàng đã chỉ định trước món ăn dựa trên doanh thu đồ ăn tối thiểu theo yêu cầu đối với từng phòng hội nghị.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a maximum of 6 hours use of the function room will be allowed for dinner after which the engager shall be charged with the waiters’ fee for every hour in excess.

베트남어

khách hàng thanh toán cho nhân viên dọn bàn chi phí cho mỗi giờ dùng bữa tối tại phòng hội nghị dôi dư ra, tuy nhiên thời gian tối đa cho phép là sáu (6) tiếng.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the hotel reserves the right to reassign/relocate the event to another function room more suitable to the arrangements required should the engager increase or decrease the number of persons reserved.

베트남어

khách sạn có quyền chỉ định/xác định lại địa điểm tổ chức hội nghị tại địa điểm khác thích hợp với sắp xếp như đã yêu cầu nếu khách hàng có tăng hoặc giảm số lượng khách mời.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the engager is responsible for directing their suppliers /contractors to observe the same guidelines and, as such, is responsible for any damages incurred by them or their contractor to the function room interior.

베트남어

khách hàng chịu trách nhiệm hướng dẫn nhà cung cấp/nhà thầu thực hiện theo hướng dẫn, chỉ đạo, và đồng thời chịu trách nhiệm đối với bất kỳ hư hỏng, thiệt hại do những người này gây ra đối với nội thất phòng hội nghị.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

another effective marketing tool, these orientation seminars are scheduled and organized by the head of sales and are held on a regular basis in one of the smaller function rooms of the hotel.

베트남어

Đây là công cụ marketing khá hiệu quả, trong đó trưởng phòng kinh doanh sẽ lập thời biểu và tổ chức các hội nghị này, địa điểm diễn ra tại phòng hội nghị có diện tích nhỏ trong khách sạn.

마지막 업데이트: 2019-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this form is accomplished whenever a tentative blocking is made on the function logbook, placed on a folder or a back card to serve as the hard copy reference, trace form and lead form of walk-in and called -in function room blockings.

베트남어

lập biểu mẫu này khi sổ nhật ký ghi nhận thông tin đặc phòng dự kiến như trên, biểu mẫu này đặc trong túi đựng hoặc backcard dùng làm tham chiếu bản cứng, biểu mẫu theo dõi và biểu mẫu thông tin tiền năng đối với các lệnh đặt chỗ phòng hội nghị không thông báo hoặc đã thông báo từ trước.

마지막 업데이트: 2019-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,778,075,849 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인