전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
can you call me
আপনাকে কল করতে পারি
마지막 업데이트: 2025-03-02
사용 빈도: 4
품질:
can i call him now
আপনি এখন তাকে কল করতে পারেন
마지막 업데이트: 2021-12-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can you call me anytime
tumi aamka ja kono somoi call korta pari
마지막 업데이트: 2024-04-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can you call back later?
আমার দরকার
마지막 업데이트: 2021-12-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
did you call
আমি কি আপনাকে কল করতে পারি
마지막 업데이트: 2024-06-30
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
can you call me right now
আপনি কি আমাকে এখনই কল করতে পারেন
마지막 업데이트: 2022-10-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
when will you call
তুমি আমাকে কখন ডাকবে
마지막 업데이트: 2024-08-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
can you tel to bipul call me
আপনি কি আমাকে দ্বিপুল কল করতে পারেন
마지막 업데이트: 2024-08-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can you call me anytime in whatsapp
আপনি আমাকে যে কোন সময় কল করতে পারেন
마지막 업데이트: 2022-06-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
will give you call back
তুমি কি কল ব্যাক করবে
마지막 업데이트: 2022-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can you call me now i miss your voice
আমি কি তোমাকে কল করতে পারি আমি তোমার কন্ঠ মিস করি
마지막 업데이트: 2023-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
y did you call me?
마지막 업데이트: 2021-02-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can't talk now can you call me later
আমাকে পরে ইংরেজিতে হিন্দি বলে
마지막 업데이트: 2023-06-29
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
when you call me today
b
마지막 업데이트: 2022-03-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i'll call him tomorrow
আমি তো আগামীকাল সকালে তাকে ফোন করব
마지막 업데이트: 2025-02-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
why did you call me yesterday
마지막 업데이트: 2021-05-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
call him and tell him later th
আমরা চাইলে নবাবগঞ্জ যেতে পারি বিকেলে।
마지막 업데이트: 2024-09-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
when will my brother call him tomorrow
আমার ভাই কাল কখন তাকে ফোন দিবে
마지막 업데이트: 2023-11-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nitesh da also call him but no response
তিনি আমার কল গ্রহণ করেন নি
마지막 업데이트: 2023-10-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
those you call upon besides him cannot help you , nor can they help themselves .
''আর যাদের তোমরা আহ্বান কর তাঁকে ছেড়ে দিয়ে, তারা কোনো ক্ষমতা রাখে না তোমাদের সাহায্য করার, আর তাদের নিজেদেরও তারা সাহায্য করতে পারে না।’’
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인: