검색어: pls state them accordingly (영어 - 벵골어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Bengali

정보

English

pls state them accordingly

Bengali

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

벵골어

정보

영어

they enjoin what is wrong and forbid what is right and close their hands . they have forgotten allah , so he has forgotten them [ accordingly ] .

벵골어

মুনাফিক পুরুষরা ও মুনাফিক নারীরা -- তাদের কতকজন অপর কতকজনের মধ ্ যেকার । তারা অসৎ কাজের নির ্ দেশ দেয় আর সৎকাজে নিষেধ করে , আর তারা নিজেদের হাত গুটিয়ে নেয় । তারা আল ্ লাহ ্ ‌ কে ভুলে গেছে , তাই তিনিও তাদের ভুলে গেছেন । নিঃসন ্ দেহ মুনাফিকরা নিজেরাই দুষ ্ কৃতিকারী ।

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

those your right hand owns who seek their freedom , make a contract with them accordingly if you know some good in them , and give them from the wealth of allah that he has given you . do not force your slavegirls into prostitution in order to seek worldly gain for they wish to preserve their chastity .

벵골어

আর যারা বিবাহের পাত ্ রপাত ্ রী খোঁজে পায় না তারা যেন সংযত হয়ে চলে যতক ্ ষণ না আল ্ লাহ ্ তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে তাদের সম ্ পদ দান করেন । আর তোমাদের ডানহাতে যাদের ধরে রেখেছে তাদের মধ ্ যের যারা নিখাপড়া চায় তাদের তবে লিখে দাও যদি তাদের মধ ্ যে কল ্ যাণকর কিছু থাকা সন ্ বন ্ ধে জানতে পার , আর তিনি তোমাদের যা দিয়েছেন আল ্ লাহ ্ ‌ র সেই ধন থেকে তাদের দান করো । আর তোমাদের দাসী-বাঁদীদের বেশ ্ যাবৃত ্ তিতে বাধ ্ য কর না পার ্ থিব জীবনের নশ ্ বর বস ্ তু কামনা ক ’ রে যদি তারা সচ ্ চরিত ্ র থাকা পছন ্ দ করে । আর যে কেউ তাদের বাধ ্ য করে সেক ্ ষেত ্ রে তাদের প ্ রতি জবরদস ্ তির পরে আল ্ লাহ ্ নিশ ্ চয়ই ক ্ ষমাকারী , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

those your right hands own who seek emancipation , contract with them accordingly , if you know some good in them ; and give them of the wealth of god that he has given you . and constrain not your slave-girls to prostitution , if they desire to live in chastity , that you may seek the chance goods of the present life .

벵골어

আর যারা বিবাহের পাত ্ রপাত ্ রী খোঁজে পায় না তারা যেন সংযত হয়ে চলে যতক ্ ষণ না আল ্ লাহ ্ তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে তাদের সম ্ পদ দান করেন । আর তোমাদের ডানহাতে যাদের ধরে রেখেছে তাদের মধ ্ যের যারা নিখাপড়া চায় তাদের তবে লিখে দাও যদি তাদের মধ ্ যে কল ্ যাণকর কিছু থাকা সন ্ বন ্ ধে জানতে পার , আর তিনি তোমাদের যা দিয়েছেন আল ্ লাহ ্ ‌ র সেই ধন থেকে তাদের দান করো । আর তোমাদের দাসী-বাঁদীদের বেশ ্ যাবৃত ্ তিতে বাধ ্ য কর না পার ্ থিব জীবনের নশ ্ বর বস ্ তু কামনা ক ’ রে যদি তারা সচ ্ চরিত ্ র থাকা পছন ্ দ করে । আর যে কেউ তাদের বাধ ্ য করে সেক ্ ষেত ্ রে তাদের প ্ রতি জবরদস ্ তির পরে আল ্ লাহ ্ নিশ ্ চয়ই ক ্ ষমাকারী , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,025,510,015 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인