전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
14.1 amerindians in guyana comprise the arawak, akawaio, carib, makushi, patamona, wapisiano, wai wai, arekunas and warrau tribes.
14.1 en guyana la población amerindia está integrada por las siguientes tribus: arawak, akavaio, caribe, makushi, patamona, wapisiano, wai wai, arekunas y warrau.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
the untitled areas are considered state land and are subject to mining and timber concessions granted without the prior consent of the amerindian communities, as in the case of gold and diamond mining in the traditional territories of the indigenous akawaio, macusi, wapichan and waiwai.
las áreas no tituladas son consideradas tierras del estado y están sujetas a las concesiones mineras y madereras otorgadas sin consultar previamente a las comunidades amerindias, como en el caso de la extracción de oro y diamantes en los territorios tradicionales de los indígenas akawaios, macusis, wapichan y waiwais.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
guyana is home to nine distinct amerindian peoples: the akawaios, arawaks, arekunas, caribs, makusis, patamonas, waiwais, wapisianas and waraus.
en guyana viven nueve pueblos amerindios diferentes, a saber, los akawayos, los arawakos, los arekunas, los caribes, los macusis, los patamonas, los waiwais, los wapisianas y los waraus.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질: