전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
although many women have found strategies to cope with this, such as sharecropping and illegal leasing, it remains a major problem.
si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.
taxes, rates and other charges payable in respect of the ownership of farmland and buildings in owner-occupation and sharecropping.
impuestos, tasas y otros tributos que graven la propiedad de las tierras y edificios de explotación en propiedad o en aparcería.
opium cultivation is the main livelihood for an estimated 350,000 rural households who often become indebted to landowners and traffickers through sharecropping arrangements and other schemes.
el cultivo del opio es el principal medio de subsistencia de aproximadamente 350.000 hogares rurales que a menudo se endeudan con los terratenientes y traficantes por contratos de aparcería y otros acuerdos.
another achievement of the law has been the elimination of the most exploitative forms of land rental such as sharecropping. the only legal form of land rental that exists now is cash rental under rent ceilings.
otro logro de esta ley ha sido la eliminación de las formas más explotadoras de la renta de la tierra como eran algunas formas de producción precapitalistas siendo actualmente la única forma legal el simple alquiler con precios máximos establecidos.
while some were able to obtain small donations from different ngos and international organizations, others have had to turn to usury credit, sharecropping and futures sales to get out of their acute cash bind.
mientras que una parte lograba conseguir pequeños montos de subsidio de diversas ong 's u organismos internacionales, el crédito usurero, la mediería y la "venta de futuro" han sido para otros las salidas para atenuar su falta de liquidez.
728. article 69 of the constitution states that rural sharecropping contracts are administered in such a way as to ensure rational land use and equitable crop sharing between owners and sharecroppers, thus promoting crop production and sharing.
728. el artículo 69 constitucional establece: los contratos de aparcería rural serán regulados con el fin de asegurar la explotación racional de la tierra y la distribución equitativa de sus productos entre propietarios y aparceros.
additionally, traditional financing mechanisms such as usury credit, futures sales and sharecropping—whose cost to the peasantry is well known—are coming into use again.
asimismo, se ha reanudado los tradicionales mecanismos de intermediación financiera (crédito usurero, mediería, "venta de futuro"), cuyo costo para el campesinado es ampliamente conocido.
a new wave of racist terror, spearheaded by the ku klux klan, smashed the newly won political and social rights of black people in the south and drove them back into the semi-slavery of the sharecropping system and racial segregation.
una nueva ola de terror racista, encabezada por el ku klux klan, arrancó los derechos políticos y sociales recién ganados por las/os negros en el sur forzándoles a retroceder a la semi-esclavitud del sistema de aparcería y segregación racial.
for this reason, permanent mechanisms capable of adapting forms of land access to changing circumstances are needed, whether they take the form of inheritances, sales, leases, loans, or even through sharecropping.
se necesitan por lo tanto mecanismos permanentes de adecuación del acceso a la tierra, que pasan por las herencias, las ventas, los arrendamientos, los préstamos de tierra, e incluso a veces por relaciones de mediaría o de aparcería entre campesinos.
b.us.30.a utilised agricultural area (arable land, grassland and permanent pasture, permanent crops and kitchen gardens) farmed jointly by the grantor and the sharecropper on the basis of a sharecropping agreement and/or utilised agricultural area farmed on similar terms.
b.us.30.a superficie agrícola útil (tierras de labrantío, praderas y pastos permanentes, cultivos permanentes y huertos familiares) explotada en asociación por el cesionista y el aparcero sobre la base de un contrato de aparcería, o sau explotada en condiciones similares.