전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
to regulate the vacuum to its correct value, a flowmeter with a semi-capillary tube should be installed between the bubbler and the bottle.
aby bolo možné regulovať vákuum na požadovanú hodnotu, medzi prebublávačku a fľašu sa má zapojiť prietokomer so semikapilárnou rúrkou.
a second device, such as a gravimetric filter or an impinger/gas bubbler, should be used in parallel to the primary instrument to confirm the collection efficiency of the primary instrument.
druhé zariadenie, ako je gravimetrický filter alebo impinger/premývačka, by sa malo použiť súbežne s hlavným prístrojom na potvrdenie zachytávacej účinnosti hlavného prístroja.
a no span gas having a concentration of 80 per cent to 100 per cent of full scale of the normal operating range shall be passed through the (h)cld and the no value recorded as d. the no span gas shall then be bubbled through water at room temperature and passed through the (h)cld and the no value recorded as c. the water temperature shall be determined and recorded as f. the mixture's saturation vapour pressure that corresponds to the bubbler water temperature (f) shall be determined and recorded as g.
plyn na nastavenie meracieho rozsahu no s koncentráciou 80 až 100 % plnej stupnice v normálnom prevádzkovom rozsahu prechádza cez (h)cld a zaznamená sa hodnota koncentrácie no ako d. plyn na nastavenie meracieho rozsahu no potom pri izbovej teplote prebublá cez vodu, prechádza cez (h)cld a hodnota koncentrácie no sa zaznamená ako c. určí sa teplota vody a zaznamená sa ako f. určí sa tlak nasýtených pár zmesi, ktorý zodpovedá teplote vody v prebublávači f) a zaznamená sa ako g.