검색어: cotif (영어 - 슬로바키아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

슬로바키아어

정보

영어

cotif:

슬로바키아어

cotif:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

cotif [2]and/or

슬로바키아어

cotif [2]a/alebo

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

ten [1] and/or cotif wagons

슬로바키아어

nákladné vozne ten [1] a/alebo cotif

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

amendment 19 aligns the definition to cotif/civ.

슬로바키아어

pozmeňujúcim návrhom 19 sa zosúlaďuje definícia s cotif/civ.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the riv agreement and cotif instruments shall not be notified.

슬로바키아어

oznámené nemusia byť dohody riv a cotif.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

accession to the convention concerning international carriage by rail (cotif)

슬로바키아어

pristúpenie k dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (cotif)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

ireland has not yet ratified cotif 1999 which has been in force since 2006.

슬로바키아어

Írsko ešte neratifikovalo dohovor cotif 1999, ktorý je platný od roku 2006.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the riv agreement and cotif instruments shall not be notified because they are known.

슬로바키아어

dohoda riv a nástroje cotif nebudú oznámené, keďže sú známe.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

the ric agreements and the cotif instruments shall not be notified, because they are known.

슬로바키아어

dohody ric a nástroje cotif sa neoznamujú, keďže sú známe.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

cotif: vehicle compliant with cotif regulation in force at the moment of placing in service

슬로바키아어

cotif: vozidlo v súlade s predpismi cotif platnými v čase jeho uvedenia do prevádzky.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

the definition of the keeper should be as close as possible to the definition used in the 1999 cotif convention.

슬로바키아어

definícia „držiteľa“ by sa mala čo najviac blížiť definícii použitej v dohovore cotif z roku 1999.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

영어

annex to the rid, appearing in appendix c to the cotif, as applicable with effect from 1 january 2009.

슬로바키아어

príloha k rid, uvedená v prílohe c ku cotif, s účinnosťou od 1. januára 2009.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

영어

vehicles coming from third countries and authorised on the eu territory according to cotif 1999 and particularly its appendices f and g or,

슬로바키아어

vozidlá pochádzajúce z tretích krajín, ktorým bolo udelené povolenie na území eÚ na základe dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave z roku 1999 (cotif), a najmä jeho dodatkov f a g alebo

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

such regulations shall apply only to the transport of dangerous goods by rail by means of wagons authorised in a state which is not a contracting party to the cotif.

슬로바키아어

také predpisy sa uplatňujú iba na železničnú prepravu nebezpečného tovaru vo vagónoch schválených v štáte, ktorý nie je zmluvnou stranou cotif.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the cotif convention is not an international convention that establishes a transit procedure or guarantees freedom of transit and cannot therefore be taken into account in these articles;

슬로바키아어

dohovor cotif nie je medzinárodný dohovor, ktorým by sa ustanovoval tranzitný postup ani zaručovala sloboda tranzitu, a preto sa v týchto článkoch nemôže zohľadniť.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the definition of the keeper should be as close as possible to the definition used in the 1999 convention concerning international carriage by rail (cotif).

슬로바키아어

vymedzenie pojmu držiteľ by malo byť čo najbližšie k vymedzeniu pojmu použitému v dohovore o medzinárodnej železničnej preprave z roku 1999 (cotif).

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

영어

furthermore, the entry into force of the new cotif convention 1999 brought in new rules regarding contracts for the use of vehicles and thus led to the revocation of the former riv agreement between railway companies.

슬로바키아어

na druhej strane nadobudnutie platnosti novej dohody cotif 1999 prinieslo nové pravidlá v oblasti zmlúv o užívaní vozidiel a z tohto dôvodu sa skončila platnosť bývalej dohody riv medzi železničnými podnikmi.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the entry into force of the 1999 convention concerning international carriage by rail (cotif) on 1 july 2006 brought in new rules governing contracts for the use of vehicles.

슬로바키아어

nadobudnutie platnosti dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (cotif) z roku 1999 dňa 1. júla 2006 prinieslo nové pravidlá upravujúce zmluvy o používaní vozidiel.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

영어

as the two legislators agree to submit the contents of a transport contract in principal to the cotif/civ rules on the subject matter, the obligation in relation to the transport of bicycles has been abandoned.

슬로바키아어

keďže dvaja zákonodarcovia v zásade súhlasia so zosúladením obsahu prepravnej zmluvy s pravidlami cotif/civ v predmete úpravy, od povinnosti týkajúcej sa prepravy bicyklov sa upustilo.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the entry into force of the 1999 convention concerning international carriage by rail (cotif) on 1 july 2006 brought in new rules governing the technical specifications applicable to wagons.

슬로바키아어

nadobudnutie platnosti dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (cotif) z roku 1999 1. júla 2006 prinieslo nové pravidlá upravujúce technické špecifikácie uplatňované na vozne.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,447,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인