전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in euglycaemic clamp studies in healthy subjects or in patients with type 1 diabetes, the onset of action of subcutaneous insulin glargine was slower than with human nph insulin, its effect profile was smooth and peakless, and the duration of its effect was prolonged.
v euglykemických uzatvorených štúdiách so zdravými dobrovoľníkmi alebo pacientami s diabetes 1. typu, bol nástup účinku subkutánneho inzulínu glargínu pomalší ako u ľudského nph inzulínu, jeho profil účinku bol hladký, bez vrcholov a s predĺženým trvaním účinku.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
after injection into the subcutaneous tissue, the acidic solution is neutralised leading to formation of micro- precipitates from which small amounts of insulin glargine are continuously released, providing a smooth, peakless, predictable concentration/time profile with a prolonged duration of action.
po injekcii do podkožného tkaniva sa kyslý roztok neutralizuje, následkom čoho sa tvoria mikroprecipitáty, z ktorých sa priebežne uvoľňuje v malých množstvách inzulín glargín, čím sa zaisťuje hladký a predvídateľný profil priebehu koncentrácie v závislosti od času bez vrcholov s predĺženým trvaním účinku.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질: