전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
no input files were given.
neboli zadané žiadne vstupné súbory.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
both medicines were given with cisplatin.
obidva lieky sa podávali spolu s cisplatinou.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
all treatments were given open-label.
všetky lieky sa podávali v rámci otvorenej liečby.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
the injections were given 21 days apart.
injekcie boli podané s 21-dňovým odstupom.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
they were given a reasonable time to comment.
dostali primeraný čas na predloženie pripomienok.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
all parties were given an opportunity to comment.
všetky strany mali príležitosť vyjadriť sa.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 8
품질:
the parties were given an opportunity to be heard
všetkým zainteresovaným účastníkom sa dala možnosť vyjadriť sa
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
platelet transfusions were given in 4 % of courses.
transfúzia trombocytov sa podala v 4 % cyklov.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
the interested parties were given the opportunity to comment.
všetky zainteresované strany mali príležitosť vyjadriť sa.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
all parties concerned were given an opportunity to be heard
všetkým zainteresovaným účastníkom sa dala možnosť vyjadriť sa.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the medicines were given as once or twice daily injections.
v rámci štúdií sa porovnával levemir s ľudským inzulínom nph (inzulín so stredne dlhým účinkom) alebo s inzulín glargínom (inzulín s dlhodobým účinkom).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
the municipalities concerned were given a right of first refusal.
dotknuté obce získali predkupné právo.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
both medicines were given in combination with daily prednisone or prednisolone.
obidva lieky sa každý deň podávali v kombinácii s prednizónom alebo prednizolónom.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
all parties concerned were given an opportunity to present their views.
všetkým zainteresovaným stranám sa poskytla možnosť, aby vyjadrili svoje stanoviská.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the study compared patients who were given mepact with those who were not.
v štúdii sa porovnávali pacienti, ktorí dostávali liek mepact, s pacientmi, ktorí ho nedostávali.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
no details were given, however, concerning the nature of these mistakes.
podrobná analýza týchto chýb však nebola poskytnutá.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(b) all parties concerned were given an opportunity to be heard;
b) všetkým účastníkom sa dala možnosť vyjadriť sa;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(no indicators or baseline data on women’s participation were given.)
(neboli uvedené žiadne ukazovatele alebo základné údaje o účasti žien.)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
employment, health, housing and youth/school issues were given special attention.
osobitnú pozornosť venovali otázkam zamestnanosti, zdravotníctva, bývania a mládeže/školstva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: