인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
“Šećer koji se ne smatra da je ‘izvan kvote’ za izvoz bez subvencije.” ’.
‚Šećer koji se ne smatra da je ‚izvan kvote‘ za izvoz bez subvencije.‘ “;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
za uspeš no uvedbo je bilo treba poskrbeti, da je do tega datuma na voljo dovolj eurskih bankovcev in kovancev.
consequently, euro banknotes and coins had to be widely available in slovenia by this date.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
*relevant songs:**edo maajka, 2006 album: stig'o ćumur, song: uši zatvori==discography=====studio albums===*"slušaj mater" (2002)*"no sikiriki" (2004)*"stig'o ćumur" (2006)*"balkansko a naše" (2008)*"Štrajk mozga" (2012)===compilation albums===*"spomen ploča 2002-2009" (2010)===singles===*"znaš me" (2001)*"jesmo'l sami" (2002)*"prikaze" (2003)*"zlatna dolina" (2003)*"no sikiriki" (2004)*"pržiiiii" (2004)*"obećana riječ" (2005)*"ne-mo-žeš" (2005)*"mater vam jebem" (2005)*"to mora da je ljubav" (2006)*"bomba" (2006)*"to što se traži" (2006)*"rek'o sam joj" (2007)*"gansi" (2008)*"svi su ošli na more" (2008)*"sve prolazi" (2008)*"ove godine" (2010)*"fotelja" (2011)*"imaš li ti šta para" (2011)*"panika" (2011)*"džigera beat" (2012)*"facebook" (2012)==filmography=====documentaries===in 2003, davor konjikušić and mišo babović made a documentary about edo maajka called "trajno nastanjeni stranac" and it was a hit at the zagreb film festival.
jaz sem bošnjak, to se mi vidi tudi po glavi, hahaha, vendar pripadam obema scenama in vesel sem da je tako.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.