전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
action value
opozorilna vrednost
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
•a daily exposure action value of 0.5 m/s²
• opozorilna vrednost dnevne izpostavljenosti 0,5 m/s2 (ali po izbiri države članice es, vrednost doze
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
exposures above the exposure action value
delodajalec izpostavljenosti nad opozorilno vrednostjo izpostavljenosti;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3) exposures above the action value:
3) izpostavljenost nad opozorilno vrednostjo:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
2) zone of exposure under the action value:
2) območje izpostavljenosti pod opozorilno vrednostjo:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
thus it is assumed that the lower daily exposure action value of 80 db(a) could be exceeded.
zato se predpostavlja, da bi bila spodnja dnevna opozorilna vrednost izpostavljenosti 80 db(a) lahko presežena.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
this daily exposure of 3m/s² is above the exposure action value but below the exposure limit value.
dnevna izpostavljenost 3 m/s² je nad opozorilno vrednostjo, vendar pod mejno vrednostjo izpostavljenosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
this daily exposure of 4.3m/s² is above the exposure action value but below the exposure limit value.
ta dnevna izpostavljenost 4,3 m/s² je nad opozorilno vrednostjo izpostavljenosti, vendar pod mejno vrednostjo izpostavljenosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3) zone of exposures above the orientation value but under the action value
3) območje izpostavljenosti nad indikativno vrednostjo, a pod opozorilno vrednostjo:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
(b) the daily exposure action value standardised to an eighthour reference period shall be 2,5 m/s2.
(b) opozorilna mejna vrednost dnevne izpostavljenosti, standardizirana na priporočljivo obdobje osmih ur, je 2,5 m/s2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in any event, workers whose daily vibration exposure exceeds the daily exposure action value are entitled to appropriate health surveillance.
delavci morajo biti zlasti obveščeni in poučeni o kakršnem koli zdravstvenem nadzoru, v katerega bodo vključeni po koncu izpostavljenosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
if you suspect that the lower daily exposure action value is exceeded you will need to make a more precise assessment as described later in this chapter.
Če sumite, da je presežena spodnja dnevna opozorilna vrednost izpostavljenosti, boste morali opraviti natančnejšo oceno, kot je to opisano v nadaljevanju tega poglavja.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
•in any event, workers whose daily vibration exposure exceeds the daily exposure action value are entitled to appropriate health surveillance.
•v vsakem primeru so delavci, katerih dnevna izpostavljenost vibracijam presega dnevno opozorilno vrednost izpostavljenosti, upravičeni do ustreznega zdravstvenega nadzora.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
exposure limit values and action values
mejne vrednosti in opozorilne mejne vrednosti izpostavljenosti
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
a more precise assessment is required to determine whether the upper exposure action value is also exceeded.
za ugotovitev, ali je presežena tudi zgornja opozorilna meja, je potrebna natančnejša ocena. .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
however, there is some risk of handarm vibration injury where exposures are below the exposure action value.
kadar je izpostavljenost pod opozorilno vrednostjo izpostavljenosti, lahko zaradi vibracij v dlani in roki še vedno pride do poškodb.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
moreover, when workplaces or workers are liable to be exposed to a noise level exceeding the upper action value, le
poleg tega mora delodajalec za delovna mesta ali delavce, za katere je verjetno, da bodo izpostavljeni ravnem hrupa, ki presegajo zgornjo opozorilno vrednost,