검색어: text based designer (영어 - 슬로베니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

슬로베니아어

정보

영어

highlights text based on filters

슬로베니아어

poudarjanje besedila glede na filtrecomment

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 7
품질:

영어

a text based format will be used.

슬로베니아어

uporablja se oblika, ki temelji na besedilu.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

simple text-based mail user agent

슬로베니아어

enostaven na besedilu osnovan agent uporabnika pošte

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

영어

text based debugger from gnu in a konsole

슬로베니아어

script- digital- clockcomment

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 7
품질:

영어

play online text-based games (muds)

슬로베니아어

igrajte spletne na besedilu osnovane igre (mud)

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

영어

a single-player, text-based, roguelike game

슬로베니아어

enoigralska, na besedilu osnovana rogue podobna igra

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

영어

the consultation was based on a reference text based on ceta.

슬로베니아어

podlaga za posvetovanje je bilo referenčno besedilo, ki je temeljilo na ceta.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

slow, text-based conversations, then real-time voice based conversations.

슬로베니아어

tako je počasnejšemu pisnemu sporočanju sledilo govorno sporočanje v realnem času.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

since this protocol started as purely ascii text-based it did not deal well with binary files.

슬로베니아어

ker je ta protokol sprva temeljil na besedilu v zapisu ascii, ni bil najbolj primeren za binarne datoteke.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the new text, based on the fatf recommendations, states clearly that credit and financial institutions must not maintain anonymous accounts.

슬로베니아어

novo besedilo, ki temelji na priporočilih fatf, izrecno določa, da kreditne in finančne ustanove ne smejo voditi anonimnih računov.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

영어

d a one-page text based on their choice of any of the 506 language combinations possible among the eu’s 23 official languages.

슬로베니아어

o eno stran dolgo besedilo prevajali iz katerega koli od 23 uradnih jezikov eu v uradni jezik eu po lastni izbiri, pri čemer so lahko izbirali med 506 jezikovnimi kombinacijami.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

smtp is a relatively simple, text-based protocol, where one or more recipients of a message are specified and then the message text is transferred.

슬로베니아어

smtp je razmeroma enostaven, na besedilu temelječ protokol, pri katerem se določi eden ali več prejemnikov sporočila, preden se besedilo sporočila prenese.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the contestants all translated a one-page text based on their choice of any of the 506 language combinations possible among the eu’s 23 official languages.

슬로베니아어

vsi tekmovalci so prevedli eno stran dolgo besedilo iz katerega koli od 23 uradnih jezikov eu v drugi uradni jezik eu po lastni izbiri, pri čemer so lahko izbirali med 506 jezikovnimi kombinacijami.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

with little time left before the hong kong ministerial, there should at least be a general agreement on those issues where ministers should agree to launch legal text-based negotiations.

슬로베니아어

glede na to, da se bliža ministrska konferenca v hongkongu, bi morali doseči vsaj splošni sporazum o teh vprašanjih; ministri bi se morali sporazumeti o začetku pogajanj na pravni osnovi.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

while the principal purpose of an audiovisual media service is the provision of programmes, the definition of such a service should also cover text-based content which accompanies programmes, such as subtitling services and electronic programme guides.

슬로베니아어

medtem ko je glavni namen avdiovizualne medijske storitve zagotavljanje programov, bi opredelitev takšne storitve prav tako morala zajemati na besedilu osnovano vsebino, ki spremlja takšne programe, npr. storitve podnaslavljanja in elektronske programske vodnike.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

영어

the conciliation committee adopts a joint text ➋based abc on the common position and the ep’s second reading amendments.

슬로베니아어

➋ na pod- abc lagi skupnega stališča in predlogov sprememb parlamenta iz druge obravnave.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

stand-alone text-based services should not fall within the scope of this directive, which should not affect member states’ freedom to regulate such services at national level in accordance with the treaty.

슬로베니아어

samostojne, na besedilu osnovane storitve ne bi smele soditi na področje uporabe te direktive, ki ne bi smelo posegati v svobodo držav članic, da urejajo takšne storitve na nacionalni ravni v skladu s pogodbo.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission accepts this amendment in principle and clarifies the text - based in part on technical work by experts in council working groups - that member states, whilst obliged to transpose the provisions of this directive into national law, retain responsibility for organising their own pension systems.

슬로베니아어

komisija načeloma sprejema to spremembo in pojasnjuje besedilo – pri čemer se opira na tehnično delo izvedencev v delovnih skupinah sveta – da države članice, ki so sicer obvezane k prenosu določb te direktive v nacionalno zakonodajo, obdržijo odgovornost za oblikovanje lastnih pokojninskih sistemov.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

for the purpose of the present chapter, the notion ‘audiovisual service(s)’ refers to the linear and/or non-linear distribution of audio and/or audiovisual content and of other neighbouring services such as online text-based information services.

슬로베니아어

v tem sporočilu „avdiovizualna storitev“ pomeni linearno in/ali nelinearno razširjanje avdio- in/ali avdiovizualne vsebine in drugih sorodnih storitev, kot so spletne tekstovne informacijske storitve.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,152,690,160 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인