전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
amira al hussaini
أميرة الحسيني
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
majed al-hussaini
13 - ماجد الحسيني
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
photo credit: amira al hussaini
تصوير: أميرة الحسيني
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
so this is amira al hussaini. she is the middle east editor for global voices.
هذه هي أميرة الحسيني. هي محررة مقالات منطقة الشرق الأوسط لصالح الأصوات العالمية.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
both houshan sabetitzadeh and ali ghaffari hussaini were acquitted of charges against them and the torture allegations in respect of these two persons was denied.
وقد حكم ببراءة كل من حوشان ثابت زادة وعلي غفاري حسيني من التهم الموجهة اليهما وأنكرت ادعاءات التعذيب الخاصة بهذين الشخصين.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
our middle east and north africa editor, amira al hussaini is going to be editing the website with help from other global voices editors and volunteers.
محررتنا في الشرق الأوسط وشمال إفريقيا أميرة الحسيني ستكون المحررة لهذا الموقع بمساعدة محرريين آخرين في الأصوات العالمية ومتطوعين أيضاً.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
noting that president bashar al assad had thanked the electronic army for its efforts, amira al hussaini commented: "sick."
نّوه المدونون أن الرئيس بشار الأسد بنفسه شّكر الجيش الإلكتروني السوري على جهوده، أميرة الحسيني علقت: "أمر مقرف"
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
on 21 december 1993, the government transmitted to the special rapporteur a reply concerning allegations sent by the special rapporteur on 27 october 1992 in the cases of khalil akhlaghi, houshan sabetzadeh and ali ghaffari hussaini.
٠١٤- في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، أحالت الحكومة الى المقرر الخاص رداً بشأن اﻻدعاءات التي أرسلها المقرر الخاص في ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١ في حاﻻت خليل اخلجي، وحوشان ثابت زاده وعلي غفاري حسيني.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
mr. al-hussaini (iraq) said that his country was working to put in place new institutions and was counting on cooperation and technical assistance from united nations agencies.
68 - السيد الحسيني (العراق): أشار إلى أن بلاده تعمل على إنشاء مؤسسات جديدة وتعتمد اعتمادا كبيرا على التعاون والمساعدة الفنية لوكالات الأمم المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
63. mr. al-hussaini (iraq) said that his country, wishing to respect the purposes and principles of the charter of the united nations, had become a party to the international human rights covenants and conventions and had sought to incorporate them into its domestic legislation.
63 - السيد الحسيني (العراق): قال إن بلده، الذي يتطلع إلى احترام مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، قد أعلن انضمامه للاتفاقيات والعهود الدولية المتصلة بحقوق الإنسان، وهو يسعى إلى إدماج هذه الاتفاقيات وتلك العهود في تشريعاته الداخلية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질: