Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
amira al hussaini
أميرة الحسيني
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
majed al-hussaini
13 - ماجد الحسيني
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
photo credit: amira al hussaini
تصوير: أميرة الحسيني
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so this is amira al hussaini. she is the middle east editor for global voices.
هذه هي أميرة الحسيني. هي محررة مقالات منطقة الشرق الأوسط لصالح الأصوات العالمية.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
both houshan sabetitzadeh and ali ghaffari hussaini were acquitted of charges against them and the torture allegations in respect of these two persons was denied.
وقد حكم ببراءة كل من حوشان ثابت زادة وعلي غفاري حسيني من التهم الموجهة اليهما وأنكرت ادعاءات التعذيب الخاصة بهذين الشخصين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
our middle east and north africa editor, amira al hussaini is going to be editing the website with help from other global voices editors and volunteers.
محررتنا في الشرق الأوسط وشمال إفريقيا أميرة الحسيني ستكون المحررة لهذا الموقع بمساعدة محرريين آخرين في الأصوات العالمية ومتطوعين أيضاً.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noting that president bashar al assad had thanked the electronic army for its efforts, amira al hussaini commented: "sick."
نّوه المدونون أن الرئيس بشار الأسد بنفسه شّكر الجيش الإلكتروني السوري على جهوده، أميرة الحسيني علقت: "أمر مقرف"
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
on 21 december 1993, the government transmitted to the special rapporteur a reply concerning allegations sent by the special rapporteur on 27 october 1992 in the cases of khalil akhlaghi, houshan sabetzadeh and ali ghaffari hussaini.
٠١٤- في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، أحالت الحكومة الى المقرر الخاص رداً بشأن اﻻدعاءات التي أرسلها المقرر الخاص في ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١ في حاﻻت خليل اخلجي، وحوشان ثابت زاده وعلي غفاري حسيني.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. al-hussaini (iraq) said that his country was working to put in place new institutions and was counting on cooperation and technical assistance from united nations agencies.
68 - السيد الحسيني (العراق): أشار إلى أن بلاده تعمل على إنشاء مؤسسات جديدة وتعتمد اعتمادا كبيرا على التعاون والمساعدة الفنية لوكالات الأمم المتحدة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
63. mr. al-hussaini (iraq) said that his country, wishing to respect the purposes and principles of the charter of the united nations, had become a party to the international human rights covenants and conventions and had sought to incorporate them into its domestic legislation.
63 - السيد الحسيني (العراق): قال إن بلده، الذي يتطلع إلى احترام مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، قد أعلن انضمامه للاتفاقيات والعهود الدولية المتصلة بحقوق الإنسان، وهو يسعى إلى إدماج هذه الاتفاقيات وتلك العهود في تشريعاته الداخلية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: