검색어: informing of (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

informing of

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

letter informing of the discontinuation of the procedure and of the lack of collaboration of the sp

아랍어

إبلاغ الدولة الطرف بوقف الإجراءات وبعدم تعاونها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

(b) number of communications from states and entities informing of compliance-related issues

아랍어

(ب) عدد الرسائل الواردة من الدول والكيانات للإبلاغ بمسائل تتعلق بالامتثال للتدابير

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

letter informing of the discontinuation of the procedure and requesting the sp to include its reply in its fourth report.

아랍어

إبلاغ الدولة الطرف بوقف الإجراءات ودعوتها إلى إدراج ردها في تقريرها الرابع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

(c) number of communications from states and other entities informing of compliance-related issues

아랍어

(ج) عدد الرسائل الواردة من الدول والكيانات الأخرى التي تبلغ عن المسائل المتصلة بالامتثال

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

"the order of a state informing of the prohibition of a non-national to remain on its territory.

아랍어

''الأمر الصادر من دولة من الدول لإبلاغ واحد من غير مواطنيها بحظر بقائه في إقليميها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(c) (i) number of communications from states and entities informing of compliance-related issues

아랍어

(ج) '1` عدد الرسائل الواردة من الدول والكيانات التي تبلغ عن المسائل المتصلة بالامتثال

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

(c) (i) number of communications from states and other entities informing of compliance-related issues

아랍어

(ج) '1` عدد الرسائل الواردة من الدول وغيرها من الكيانات التي تقدم معلومات عن المسائل المتصلة بالامتثال للتدابير

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

moreover the financial services commission has been in close contact with the financial services industry in gibraltar informing of developments and reminding institutions to be vigilant in respect of terrorist financing.

아랍어

ولن تنجح محاربة تمويل الإرهاب إلا إذا توفر أوسع تعاون ممكن على الصعيدين الوطني والدولي. ومن الأهمية البالغة ألا يُسمح بوجود ملاذ آمن للإرهابيين.

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

343. on the third, the government replied to the communication sent by the working group concerning four persons, including one minor, informing of their fate.

아랍어

343- وفي البلاغ الثالث، ردت الحكومة على البلاغ المرسل من الفريق العامل بشأن أربعة أشخاص، منهم شخص قاصر واحد، قدمت فيه معلومات عن مصيره.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

(d) a note verbale dated 29 april 2005 was sent to all permanent missions to the united nations in new york informing of the vacancy announcements;

아랍어

(د) أرسلت مذكرة شفوية مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2005 إلى جميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك تبلغها بإعلانات الشواغر؛

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

oios also felt that the united nations should not compensate for time delays attributable to the organization since the contractor, in not informing of delays within the prescribed 28 days, was in breach of contract.

아랍어

ويرى المكتب أيضا أن الأمم المتحدة ليست مطالبة بالتعويض عن التأخير الذي يعزى إلى المنظمة لأن المتعاقد أخل بشروط العقد عندما غفل عن إشعارها بالتأخير في غضون الـ 28 يوما المحددة لذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

on 8 february 2008, the committee received a letter from the permanent representative of the netherlands informing of the transfer to the detention facility in the hague of mathieu ngudjolo chui, included in the committee's list of individuals and entities.

아랍어

وفي 8 شباط/فبراير 2008، تلقت اللجنة رسالة من الممثل الدائم لهولندا أبلغها فيها بنقل ماتيو نغودجولو شوي المدرج في قائمة اللجنة بأسماء الأفراد والكيانات إلى مرفق احتجاز في لاهاي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

it added that additional details should be notified only if they are discovered within the period given for the examination and at a reasonable cost, and that the notice informing of the buyer's intention to remedy should be given within reasonable time after the notice on the lack of conformity.

아랍어

وأضافت أن التفاصيل الإضافية لا ينبغي الإخطار بها إلا إذا اكتُشفت في غضون الفترة المحددة للفحص وبتكلفة معقولة، وأن الإخطار بعزم المشتري على الإصلاح ينبغي توجيهه في غضون وقت معقول بعد الإخطار بعدم المطابقة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

authorities engaged in preliminary investigations are obliged, within their mandate, to undertake urgent actions in view of the investigation of the traced case, with further informing of the organization which has performed the financial operation about the decision taken ".

아랍어

(3) تُلزم السلطات التي تقوم بالتحقيقات الأولية، كل في مجال اختصاصها، باتخاذ إجراءات عاجلة تتعلق بالتحقيق في القضية التي يجري تعقبها، وبالقيام لاحقا، بإبلاغ المنظمة، التي كانت تضطلع بالعملية المالية، بالقرار المتخذ ".

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

welcoming the letter from the permanent representative of the republic of georgia of 24 march 1994 (s/1994/343) informing of the readiness of the georgian government to continue the negotiations on a comprehensive political settlement,

아랍어

وإذ يرحب بالرسالة الواردة من الممثل الدائم لجمهورية جورجيا المؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ (s/1994/343) التي تفيد استعداد حكومة جورجيا لمواصلة المفاوضات بشأن تحقيق تسوية سياسية شاملة،

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

9. during the consultation, which was chaired by the high representative for disarmament affairs, several member states speakers responded to appeal by the office for disarmament affairs for voluntary financial contributions for the centre, by informing of their government's willingness to provide financial support.

아랍어

9 - وخلال المشاورات التي رأسها الممثل السامي لشؤون نزع السلاح استجاب عدد كبير من المتحدثين باسم الدول الأعضاء لنداء مكتب شؤون نزع السلاح لتقديم تبرعات مالية إلى المركز، وذلك بالإبلاغ عن رغبة حكوماتهم في تقديم دعم مالي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the ministry of national education and religious affairs studies ways of informing of the students at the senior grades of lykeio (non compulsory secondary education, succeeding the three years of compulsory secondary education, gymnasio) regarding the problem of trafficking in human beings for their sexual and financial exploitation.

아랍어

• تدرس وزارة التربية الوطنية والشؤون الدينية سُبل توعية التلاميذ في الصفوف العليا من مدارس ليكيو (التعليم الثانوي غير الإلزامي الذي يتلو سنوات ثلاثاً من التعليم الثانوي الإلزامي، الجيمناسيو) فيما يتعلق بمشكلة الاتجار بالبشر من أجل استغلالهم جنسياً ومالياً.

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,782,110,844 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인