전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nakano.
"نكانو"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kenji nakano
كينجي ناكانو
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
ms. yumi nakano
(ب) هل توافق اللجنة على الهيكل الرفيع المستوى الموصى به للتصنيف الصناعي الدولي الموحد كأساس لعمل مفصل بشأن التصنيف (انظر المرفق الثاني)؟
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
it's nakano.
(أدعى (ناكانو
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ms. mayumi nakano
:: المياه
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
directed by hiroyuki nakano
r.a.y.f.x
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
e-mail: nakano@un.org
البريد الإلكتروني nakano@un.org
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
ms. hiromi nakano second secretary
ms. hiromi nakano second secretary
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
do you know how old miss nakano is?
هل تعرف كم عمر السيدة نكانو؟
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 2
품질:
you know my friend kinjo of nakano?
ربّما تعرف صديقي (كنجو) ؟ "من "نكانو
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mr. nakano also specifically highlighted the role played by the vice-presidents during the general debate, who are traditionally called upon to chair meetings.
كما ركز السيد ناكانو خاصة على الدور الذي يؤديه نواب الرئيس أثناء المناقشة العامة الذين يدعون عادة لترأس الجلسات.
in concluding, mr. nakano briefly touched on the resumed part of the session, during which the assembly normally disposes of those items that remained open on its agenda.
وفي الختام، تناول السيد ناكانو بإيجاز الجزء المستأنف من الدورة، التي تتصرف فيها الجمعية العامة عادة في البنود المتبقية المدرجة في جدول أعمالها.
mr. nakano (department for general assembly and conference management): this oral statement is made in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the general assembly.
السيد ناكانو (إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات) (تكلم بالإنكليزية): يُقدم هذا البيان الشفوي وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
delegations are reminded that the names of representatives, alternate representatives and advisers should be forwarded to mr. kenji nakano, secretary of the first committee (c/o mr. tomas casas (e-mail casast@un.org; tel. 1 (212) 963-9488; room s-3055; fax 1 (212) 963-5305)).
ونود تذكير الوفود بضرورة إحالة أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد كنجي ناكانو، أمين اللجنة الأولى (بواسطة السيد توماس كاساس (البريد الإلكتروني casast@un.org؛ الهاتـف 1 (212) 963-9488؛ الغرفة s-3055؛ الفاكس 1 (212) 963-5305).