검색어: only if recommended by your bariatric surgeon (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

only if recommended by your bariatric surgeon

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

done only if recommended by a chemist, industrial hygienist, or qualified professional

아랍어

لا يتم إجراؤها إلا إذا أوصى بها كيميائي أو خبير نظافة صناعية أو خبير مهني مؤهل

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

i promise not to tell anyone that you are recommended by your dad.

아랍어

أفعل ماتشاء أعدك ألا أخبر والدك

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

ensure to use an in drum dispenser if recommended by the detergent manufacturer.

아랍어

لذا استخدام وعاء الحلة المناسب عند توصية جهة تصنيع المنظف بذلك.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

only if the international community has access to this information can it ensure implementation, as recommended by the report.

아랍어

وتوفير هذه المعلومات للمجتمع الدولي هو السبيل الوحيد لضمان التنفيذ، حسبما يوصي التقرير.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

you should give no more than the recommended dose of supplement recommended by your health care professional

아랍어

احرصي على عدم تقديم ما يزيد عن الجرعة الموصى بها من المكملات الغذائية التي يوصي بها متخصص الرعاية الصحية

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

- at least once a year, and more often, if recommended by the second working group.

아랍어

- مرة واحدة في السنة على الأقل، وأكثر من مرة إذا أوصى الفريق العامل الثاني بذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

once you have finished giving the antibiotic, remove the syringe and use a flush as recommended by your doctor or pharmacist

아랍어

بمجرد الانتهاء من حقن المضاد الحيوي، ازل السرنجة واستعمل أداة تدفق داخل الأوردة حسب توجيهات الطبيب أو الصيدلي

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

once you have finished giving the antibiotic and the syringe is empty, remove the syringe and use a flush as recommended by your doctor or pharmacist

아랍어

بمجرد الانتهاء من حقن المضاد الحيوي ويتم إفراغ السرنجة، ازل السرنجة واستعمل أداة تدفق داخل الأوردة حسب توجيهات الطبيب أو الصيدلي

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

the conflict-of-laws rules proposed in the guide will apply only if the forum state is a state that has enacted the rules recommended by the guide.

아랍어

3- ولا تنطبق قواعد تنازع القوانين المقترحة في الدليل إلا إذا كانت دولة المحكمة قد اشترعت القواعد التي يوصي بها الدليل.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

non-seychellois judges are appointed for a maximum term of seven years and can be reappointed for one extra term only if, for exceptional reasons, expressively recommended by the caa.

아랍어

أما القضاة الذين لا يحملون الجنسية السيشيلية فيعيّنون لفترة خدمة أقصاها سبع سنوات ويمكن إعادة تعيينهم لفترة إضافية واحدة شريطة تزكيتهم صراحةً من قبل هيئة التعيينات الدستورية لأسباب استثنائية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

indeed, the public prosecutor's office rarely prosecutes police in such cases, again even if recommended by a human rights commission.

아랍어

وفي الواقع أن من النادر أن تعمد النيابة العامة إلى مقاضاة رجال الشرطة في حاﻻت من هذا القبيل، حتى وإن أوصت لجنة من لجان حقوق اﻹنسان بذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

some of the punitive measures recommended by the office, however, should be applied only if allegations were fully substantiated.

아랍어

ومع ذلك، ينبغي ألا تطبق بعض التدابير العقابية التي أوصى بها المكتب إلا عند الإثبات الكامل للمزاعم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

also, subject to certain conditions, the services can be provided on request by all parties to a dispute, the general assembly, or if recommended by the secretary-general.

아랍어

كما يمكن أن تقدم الخدمات، رهنا بشروط معينة، بناء على طلب جميع أطراف النزاع، أو الجمعية العامة، أو إذا قدم اﻷمين العام توصية بذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

option 1: [during a crediting period the validated baseline methodology of a project shall not be subject to revision except if recommended by an accredited independent entity verifying the emission reductions.

아랍어

74 - الخيار 1: [أثناء فترة تقديم الإعتمادات لا تكون المنهجية المصادق عليها لخط أساس لمشروع خاضعة للتنقيح إلا إذا أوصى بذلك كيان مستقل معتمد للتحقق من التخفيضات في الإنبعاثات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

option 1: >during a crediting period the validated baseline methodology of a project shall not be subject to revision except if recommended by an accredited independent entity verifying the emission reductions.<

아랍어

65- الخيار 1:

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

judge cory, has been appointed to consider allegations of collusion in the murders of, amongst others, patrick finucane and rosemary nelson and, if recommended, a public inquiry would be called, the delay resulting from this process could seriously jeopardize the effectiveness of a public inquiry if one is recommended by judge cory.

아랍어

51- وقال فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية إنه على الرغم من تعيين قاض سابق من قضاة كندا، وهو القاضي الموقر كوري، للنظر في ادعاءات التواطؤ على اغتيال باتريك فينوكين وروز ماري نلسون، من جملة من اغتيل، وإمكانية إجراء تحقيق علني إن أوصي به، فإن التأخير الناجم عن هذه العملية قد يخل إلى حد كبير للغاية بفعالية التحقيق العلني إن أوصى القاضي كوري بإجرائه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

8. welcomes in this regard the decision of the secretary-general to extend the mandate of the commission until 15 december 2005, as authorized by the security council in its resolution 1595 (2005), and decides that it will extend the mandate further if recommended by the commission and requested by the lebanese government;

아랍어

8 - يرحب في هذا الصدد بقرار الأمين العام بأن يمدد ولاية اللجنة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2005، حسبما أذن به مجلس الأمن في قراره 1595 (2005)، ويقرر أنه سيمدد هذه الولاية مرة أخرى إذا أوصت اللجنة بذلك وطلبته الحكومة اللبنانية؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,770,782,354 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인