인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
call me tomorrow to set up the time.
اتصل بي غدا لإعداد الوقت.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
to address the secretaries.
. لمخاطبة الأمناء
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- to address the world...
ليعلن للعالم...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
recommendations to address the issues
التوصيات المقدمة لمعالجة المسائل
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
i need to address the people.
-علي أن أخاطب الناس
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
suggestions made to address the recommendations
ألف - الاقتراحات المقدمة لتناول التوصيات
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
b. efforts to address the conflict
باء - الجهود المبذولة لمعالجة الصراع
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
proposals to address the identified challenges
مقترحات لمواجهة ما حُدد من تحديات
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
i have to address the council tomorrow.
لدي جلسة في المجلس غداً
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
the white house decided to hold a press conference early tomorrow to address the charges.
ولقد قرر ( البيت الأبيض ) إنعقاد مؤتمر " " صحفى غدا صباحاً, للإدلاء بالتهم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
you can come with me tomorrow to my brother's wedding.
نعم يمكنك ان تأتي معي غدا لزفاف اخي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
if not, the private bill was not necessarily sufficient to address the problem.
وإذا لم يكن الأمر كذلك فإن وجود مشروع قانون خاص لا يكفي بالضرورة لمعالجة هذه المشكلة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the tax proposal tries to address that contingency.
وتسعى الضريبة المقترحة إلى مواجهة مثل هذه الحالات الطارئة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
- and we got the tax-bill notice today.
...حسنا- ماذا ستفعل-
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
this should remind us that our organization, like any other human enterprise, is imperfect and needs reforms to address the challenges before it.
الأمر الذي ينبغي أن يذكِّـرنا بأن منظمتنا، شأنها شأن أي مشروع إنساني آخر، لا تخلو من العيوب وتحتاج إلى إصلاحات لمواجهة التحديات الماثلة أمامها.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
the bill was designed to address the constantly changing threat posed to the united kingdom by terrorists.
ووضع هذا المشروع لمواجهة الخطر المتغير باستمرار الذي يهدد به الإرهابيون المملكة المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
in addition the immigration bill that is currently being drafted is well poised to address the requirements of this paragraph.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن مشروع قانون الهجرة الذي تجري صياغته حاليا قادر على تلبية متطلبات هذه الفقرة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
at that stage, experts and persons or groups with an interest in the bill may be invited to address the committee.
وفي هذه المرحلة، يجوز توجيه الدعوة إلى خبراء أو أشخاص أو مجموعات لديها مصلحة في مشروع القانون لمخاطبة اللجنة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
what steps has the government undertaken or is planning to undertake to address the problem of domestic violence, including the drafting of a comprehensive domestic violence bill?
فما الخطوات التي اتخذتها الحكومة، أو التي تخطط لاتخاذها، لمعالجة مشكلة العنف المنزلي، بما في ذلك صياغة مشروع قانون شامل للعنف المنزلي؟