검색어: signature under (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

signature under

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

under one`s signature

아랍어

تحت توقيع احدهم, مع توقيع ال–

마지막 업데이트: 2018-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

act under private signature

아랍어

محرر عرفي

마지막 업데이트: 2019-10-28
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

we just need to dot a few i's, get your signature under a statement, all right?

아랍어

نريد أن ننتهي من بعض الأوراق ‫ونحصل على توقيعك على إفادتك ‫هذا كل شئ

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

this is his signature under a letter to a marine general urging an illegal deployment into bogotá, 1988.

아랍어

هذا توقيعه إلى لواء في البحرية يحثه على نشر الجنود بطريقة غير قانونية إلى (بوغاتا) في سنة 1988

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

“(i) is a digital signature under article 4 and meets the requirements set forth in article 5; or

아랍어

"`١` يعد توقيعا رقميا بموجب المادة ٤ ، ويفي باﻻشتراطات الواردة في المادة ٥ ؛ أو

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

it's right here under batman's signature.

아랍어

هناتحتتوقيع"باتمان"

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have affixed their signature under this agreement on the dates indicated.

아랍어

وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون لهذا الغرض، بتوقيع هذا الاتفاق في التواريخ المبينة.

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

circulated as an official document under signature s/23990.

아랍어

عمم كوثيقة رسمية رمزها s/23990.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

(a) signatures, ratifications and accessions under article 38;

아랍어

(أ) التوقيعات والتصديقات والانضمامات الواردة، تطبيقا للمادة 38؛

마지막 업데이트: 2017-11-19
사용 빈도: 7
품질:

추천인: Mostahmed

영어

(a) under table 2, "signature ", column l:

아랍어

(أ) تحت الجدول 2، "التوقيع "، العمود لام؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(a) signatures, ratifications and accessions under the present protocol;

아랍어

(أ) التوقيعات والتصديقات والانضمامات التي تتم في إطار هذا البروتوكول؛

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism, adopted and opened for signature under general assembly resolution 58/290, article 2, paragraph 1.

아랍어

international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism, adopted and opened for signature under general assembly resolution 58/290, article 2, paragraph 1.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

for this reason, part two of this document pays special attention to international use of digital signatures under a pki.

아랍어

ولهذا السبب، فإن الجزء الثاني من هذه الوثيقة يخصّ بالانتباه موضوع استخدام التوقيعات الرقمية على الصعيد الدولي في إطار مرفق مفاتيح عمومية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

in witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have affixed their signatures under this agreement on the dates indicated.

아랍어

واثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون لهذا الغرض حسب اﻷصول، بتوقيع هذا اﻻتفاق في التواريخ المذكورة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the working group agreed that, for the purpose of defining "electronic signature " under the model law, the term "identification " could be broader than mere identification of the signatory by name.

아랍어

117- اتفق الفريق العامل على أنه، لأغراض تعريف "التوقيع الالكتروني " بموجب القانون النموذجي، يمكن أن تكون عبارة "تعيين هوية " أوسع نطاقا من مجرد تحديد اسم الموقع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Alqasemy2006
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

“(b) the mathematical procedures used for generating digital signatures under these rules are based on public-key encryption.

아랍어

")ب( واﻻجراءات الرياضية المستخدمة في انتاج توقيعات رقمية بموجب هذه القواعد تستند الى ترميز المفتاح العام .

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

this is the case, for instance, of electronic signature and authentication methods supported by certificates issued by a trusted third-party certification services provider, in particular digital signatures under a public key infrastructure (pki).

아랍어

وهذه هي الحالة، على سبيل المثال، بالنسبة إلى طرائق التوقيع والتوثيق الإلكترونية المدعومة بشهادات تصديق صادرة عن مقدِّم خدمات تصديق بصفته طرفا ثالثا موثوقا به، في توقيعات رقمية معيّنة في إطار مرفق مفاتيح عمومية (pki).

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

those states that had already enacted general statutes on electronic commerce or that wished to do so, but preferred to issue regulations on electronic signatures under the authority of such general statutes, would in no way be hindered in proceeding as they saw fit.

아랍어

فالدول التي سنّت بالفعل تشريعات عامة بشأن التجارة الالكترونية، أو الراغبة في ذلك ولكن تفضل اصدار لوائح تحكم التوقيعات الالكترونية في اطار هذه التشريعات العامة، لن تمنع بأي حال من الأحوال من السير على النحو الذي تراه ملائما.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

wording inspired by article 7(1)(a) of the uncitral model law on electronic commerce is already included in the definition of "electronic signature " under article 2(a).

아랍어

وفي تعريف عبارة "توقيع الكتروني " في مشروع المادة 2 (أ)، وردت صيغة مستوحاة من المادة 7 (1) (أ) من ذلك القانون النموذجي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the effect of paragraph (2), it was stated, should be that once a security procedure had satisfied the requirements for a signature under article 7 of the model law, parties could agree on what would constitute an [enhanced] electronic signature.

아랍어

وقيل إنه ينبغي أن يكون أثر الفقرة )٢( أن يتمكن اﻷطراف، ما أن يستوفي إجراء اﻷمان شروط التوقيع بموجب المادة ٧ من القانون النموذجي، من اﻻتفاق على ما يعتبر توقيعا إلكترونيا ]معززا[.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,791,650,277 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인