검색어: sinfulness (영어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

sinfulness

아랍어

خطيئة

마지막 업데이트: 2012-01-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

the dead lamb represents sacrifice the naked chick represents sinfulness, blah blah blah.

아랍어

الخروف الميت يرمز إلى التضحية الفتاة العارية ترمز إلى الخطيئة ... إلخ

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

they were drowned because of their habitual sinfulness , and sent to hell , and did not find any helper other than god .

아랍어

« مما » ما صلة « خطاياهم » وفي قراءة خطيئآتهم بالهمز « أُغرقوا » بالطوفان « فأُدْخِلوا نارا » عوقبوا بها عقب الإغراق تحت الماء « فلم يجدوا لهم من دون » أي غير « الله أنصارا » يمنعون عنهم العذاب .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and let not those who disbelieve imagine that the rein we give them bodeth good unto their souls . we only give them rein that they may grow in sinfulness .

아랍어

« ولا يحسبنَّ » بالياء والتاء « الذين كفروا أنما نملي » أي إملاءنا « لهم » بتطويل الأعمار وتأخيرهم « خير لأنفسهم » وأن ومعمولاها سدت مسد المفعولين في قراءة التحتانية ومسد الثاني في الأخرى « إنما نملي » نمهل « لهم ليزدادوا إثما » بكثرة المعاصي « ولهم عذاب مهين » ذو إهانة في الآخرة .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and let not the disbelievers think that our postponing of their punishment is good for them . we postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness .

아랍어

« ولا يحسبنَّ » بالياء والتاء « الذين كفروا أنما نملي » أي إملاءنا « لهم » بتطويل الأعمار وتأخيرهم « خير لأنفسهم » وأن ومعمولاها سدت مسد المفعولين في قراءة التحتانية ومسد الثاني في الأخرى « إنما نملي » نمهل « لهم ليزدادوا إثما » بكثرة المعاصي « ولهم عذاب مهين » ذو إهانة في الآخرة .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

i knew when i first set eyes on claire fraser that you had welcomed the whore of babylon into your midst... that you had allowed yourselves to be seduced from the path of righteousness by her beguiling sinfulness and wicked allurement.

아랍어

علمتُ بمجرد رؤية كلير بأنكم قد رحبتم بعاهرة بابل بينكم... بأنكم قد تركتم أنفسكم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

then , when they neglected what they were reminded of , we saved those who prohibited evil , and we seized those who did wrong with a terrible punishment , because of their sinfulness .

아랍어

« فما نسوا » تركوا « ما ذكِّروا » وعظوا « به » فلم يرجعوا « أنجينا الذين ينهوْن عن السوء وأخذنا الذين ظلموا » بالاعتداء « بعذابٍ بَئيس » شديد « بما كانوا يفسقون » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

their end will be like pharaoh 's people and those before them ; they denied our signs , so god seized them in their sinfulness : god is stern in punishment .

아랍어

دأبُهم « كدأب » كعادة « آل فرعون والذين من قبلهم » من الأمم كعاد وثمود « كذبوا بآياتنا فأخذهم الله » أهلكم « بذنوبهم » والجملة مفسرة لما قبلها « والله شديد العقاب » ونزل لما أمر النبي صلى الله عليه وسلم اليهودَ بالإسلام بعد مرجعه من بدر فقالوا لا يغرنك أن قتلت نفراً من قريش أغمارا لا يعرفون القتال .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

they ask you about intoxicants and gambling . say , “ there is gross sin in them , and some benefits for people , but their sinfulness outweighs their benefit . ”

아랍어

« يسألونك عن الخمر والميسر » القمار ما حكمهما « قل » لهم « فيهما » أي في تعاطيهما « إثم كبير » عظيم وفي قراءة بالمثلثة لما يحصل بسببهما من المخاصمة والمشاتمة وقول الفحش « ومنافع للناس » باللذة والفرح في الخمر وإصابة المال بلا كد في الميسر « وإثمهما » أي ما ينشأ عنهما من المفاسد « أكبر » أعظم « من نفعهما » ولما نزلت شربها قوم وامتنع عنها آخرون إلى أن حرمتها آية المائدة « ويسألونك ماذا ينفقون » أي ما قدره « قل » أنفقوا « العفو » أي الفاضل عن الحاجة ولا تنفقوا ما تحتاجون إليه وتضيعوا أنفسكم وفي قراءة بالرفع بتقدير هو « كذلك » أي كما بين لكم ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

josé de acosta considered that "the sinfulness and perdition involved in all this was exaggerated to the point of folly ", referring to how the indigenous peoples could worship rivers, fountains, ravines, rocks or large stones and mountains.

아랍어

ورأى خوسيه دي أكوستا أنه "يصعب تصور الدمار والخراب اللذين وقعا " في إشارة إلى عبادة الشعوب الأصلية للأنهار والينابيع والجداول والصخور والجبال، إلخ ().

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,891,562,620 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인