전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the knowledge base
قاعدة المعلومات
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
yes, the knowledge...
نعم، المعرفة...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
the knowledge society
مجتمع المعارف
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
the knowledge of self.
معرفة نفسك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
the knowledge knight;
:: فرسان المعرفة؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
all the knowledge you like.
ذلك سيمنحك الحرية لجمع
마지막 업데이트: 2016-11-11
사용 빈도: 1
품질:
"...will possess the knowledge...
..... ولمن يمتلك المعرفة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
building the knowledge sector
بناء قطاع المعارف
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
7. increasing the knowledge base
٧ - زيادة قاعدة المعارف
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
all the knowledge i imparted?
كل المعرفة التي علمتها لك؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
to the knowledge of the parties
بمعرفة الأطراف
마지막 업데이트: 2022-11-06
사용 빈도: 2
품질:
(iv) strengthening the knowledge base.
'٤' تدعيم قاعدة المعارف.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the knowledge. how do they do that?
للتحكم في الأفكار والمعرفة ...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
a. governance of the knowledge society
ألف - إدارة شؤون مجتمع المعرفة
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
deepen the knowledge already acquired;
- تدعيم المعارف المكتسبة،
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
status of the knowledge management programme
حالة برنامج إدارة المعارف
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
1. implementing the knowledge management system
1- تنفيذ النظام الوسيط لنقل المعارف
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the knowledge-management strategy 2009-2011.
'4` استراتيجية إدارة المعارف للفترة 2009-2011.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
:: the knowledge society is highly dynamic.
:: مجتمع المعرفة ديناميكي للغاية.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
:: people: owners of the knowledge resources
:: الأشخاص: مالكو الموارد المعرفية
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질: