검색어: what is your father's job (영어 - 아르메니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Armenian

정보

English

what is your father's job

Armenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아르메니아어

정보

영어

what is your oldest cousin's name

아르메니아어

what is your oldest cousin's name

마지막 업데이트: 2023-07-19
사용 빈도: 1
품질:

영어

fear not, little flock; for it is your father's good pleasure to give you the kingdom.

아르메니아어

«Մի՛ վախեցիր, փոքրի՛կ հօտ, որովհետեւ ձեր Հայրը հաճեց տալ ձեզ արքայութիւնը:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

be ye therefore merciful, as your father also is merciful.

아르메니아어

Գթասի՛րտ եղէք, ինչպէս որ ձեր Հայրը գթասիրտ է»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

for it is not ye that speak, but the spirit of your father which speaketh in you.

아르메니아어

քանի որ ոչ թէ դուք էք, որ պիտի խօսէք, այլ ձեր Հօր Հոգին, որ պիտի խօսի ձեր միջոցով:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and ye know that with all my power i have served your father.

아르메니아어

Դուք ինքներդ էլ գիտէք, որ իմ ամբողջ ուժով ես ծառայեցի ձեր հօրը,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and call no man your father upon the earth: for one is your father, which is in heaven.

아르메니아어

Եւ երկրի վրայ ոչ մէկին ձեզ հայր մի՛ կոչէք, որովհետեւ մէ՛կ է ձեր Հայրը, որ երկնքում է:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

by the way, what is the matter with him?

아르메니아어

Ի դեպ, ինչ է պատահել նրան?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

what is the mean of les eleves sont en in french

아르메니아어

please, specify two different languages

마지막 업데이트: 2020-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but if ye forgive not men their trespasses, neither will your father forgive your trespasses.

아르메니아어

Իսկ եթէ դուք մարդկանց չներէք իրենց յանցանքները, ձեր Հայրն էլ ձե՛զ չի ների ձեր յանցանքները»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and said unto them, i see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the god of my father hath been with me.

아르메니아어

Նա նրանց ասաց. «Նայելով ձեր հօր դէմքին՝ զգում եմ, որ նա ինձ հետ այնպէս բարեացակամ չէ, ինչպէս առաջներում էր: Սակայն իմ հօր Աստուածը ինձ հետ է:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

gather yourselves together, and hear, ye sons of jacob; and hearken unto israel your father.

아르메니아어

Հաւաքուեցէ՛ք եւ լսեցէ՛ք, Յակոբի որդիներ, լսեցէ՛ք ձեր հայր Իսրայէլին:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he asked them of their welfare, and said, is your father well, the old man of whom ye spake? is he yet alive?

아르메니아어

Յովսէփը, դիմելով նրանց, հարցրեց. «Ինչպէ՞ս էք, ողջ-առո՞ղջ է ձեր ծերունի հայրը, որի մասին ասել էիք, թէ տակաւին կենդանի է»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said unto him, what is thy name? and he said, jacob.

아르메니아어

Մարդն ասաց նրան. «Ի՞նչ է քո անունը»: Նա պատասխանեց նրան՝ Յակոբ:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he said unto him, what is written in the law? how readest thou?

아르메니아어

Եւ նա նրան ասաց. «Օրէնքում ի՞նչ է գրուած, ինչպէ՞ս ես ընթերցում»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for all these things do the nations of the world seek after: and your father knoweth that ye have need of these things.

아르메니아어

որովհետեւ այդ ամէնը աշխարհի հեթանոսներն են, որ փնտռում են: Իսկ ձեր Հայրը գիտէ, որ այդ ամէնը պէտք է ձեզ:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and the lord said unto him, what is that in thine hand? and he said, a rod.

아르메니아어

Տէրն ասաց նրան. «Այդ ի՞նչ է քո ձեռքին»: Սա ասաց. «Գաւազան»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?

아르메니아어

Եւ եթէ օտարինը եղող բանի մէջ հաւատարիմ չեղաք, ձերը ո՞վ կը տայ ձեզ:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and take your father and your households, and come unto me: and i will give you the good of the land of egypt, and ye shall eat the fat of the land.

아르메니아어

եւ, վերցնելով ձեր հօրն ու ձեր ունեցուածքը, եկէ՛ք ինձ մօտ: Ես ձեզ կը տամ Եգիպտոսի բոլոր բարիքներից, եւ դուք կը վայելէք երկրի սերուցքը»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and pharaoh said unto his brethren, what is your occupation? and they said unto pharaoh, thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.

아르메니아어

Փարաւոնը հարցրեց Յովսէփի եղբայրներին. «Ի՞նչ գործ էք անում»: Նրանք պատասխանեցին փարաւոնին. «Թէ՛ մենք, թէ՛ մեր հայրերը՝ քո ծառաները, ոչխարների հովիւներ ենք»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said, god forbid that i should do so: but the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, get you up in peace unto your father.

아르메니아어

Նա ասաց. «Քա՛ւ լիցի, ես այդպիսի բան չեմ անի: Այն մարդը, որի մօտ գտնուել է սկիհը, նա՛ թող լինի իմ ստրուկը, իսկ դուք ողջ ու անվնաս գնացէ՛ք ձեր հօր մօտ»:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,116,479 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인