검색어: baseline testing of thiamine (영어 - 아이슬란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Icelandic

정보

English

baseline testing of thiamine

Icelandic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아이슬란드어

정보

영어

beta testing of pgp 6 support

아이슬란드어

betaprófun pgp 6 stuðnings

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

testing of smb4k under freebsd

아이슬란드어

prófanir af smb4k á freebsd

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

carcinogenicity testing of nelarabine has not been performed.

아이슬란드어

ekki hafa verið gerðar prófanir á krabbameinsvaldandi áhrifum nelarabíns.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

no genotoxicity has been observed following testing of memantine in standard assays.

아이슬란드어

ekki varð vart neinna eiturverkana á erfðaefni í stöðluðum rannsóknum með memantíni.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

susceptibility testing of the target bacteria should be carried out prior to treatment.

아이슬란드어

lyfið ætti einungis að nota að undangengnu næmisprófi fyrir markbakteríum.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

if you need more information on the testing of your blood please ask your doctor or nurse.

아이슬란드어

ef þú þarfnast frekari upplýsinga um rannsóknir á blóði þínu skaltu spyrja lækninn eða hjúkrunarfræðing.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

use of the product should be based on susceptibility testing of the bacteria isolated from the animal.

아이슬란드어

notkun lyfsins skal byggja á næmisprófun á bakteríustofnum sem ræktast frá viðkomandi dýrum.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is sound clinical practice to base treatment on susceptibility testing of the bacteria isolated from the animal.

아이슬란드어

Það eru góð klínísk vinnubrögð að byggja meðferð á næmisprófum á bakteríustofnum sem ræktast frá dýrinu.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

in case of signs of acute toxicity, immediate withdrawal of tobi podhaler and testing of renal function are recommended.

아이슬란드어

ef vísbendingar um bráðar eiturverkanir koma fram er mælt með að meðferð með tobi podhaler sé hætt án tafar og rannsóknir gerðar á nýrnastarfsemi.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

therefore, re-testing of ige levels during xolair treatment cannot be used as a guide for dose determination.

아이슬란드어

Því er ekki unnt að nota endurteknar mælingar á þéttni ige meðan á meðferð með xolair stendur, til leiðbeiningar við ákvörðun skammta.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

consideration should be given to serological testing of those subjects who may be at risk of not achieving seroprotection following a complete course of fendrix.

아이슬란드어

Íhuga ætti mótefnamælingar hjá þeim einstaklingum sem gætu átt á hættu að ná ekki verndandi mótefnaþéttni eftir fulla ónæmisaðgerð með fendrix.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

patients should be re-assessed at least one month after the completion of a course of rienso and this should include laboratory testing of haematologic and blood iron parameters.

아이슬란드어

sjúklingar skulu fara í endurmat a.m.k. einum mánuði eftir að þeir ljúka meðferð með rienso og skal endurmatið fela í sér rannsóknir á blóðbreytum og magni járns í blóði.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

during clinical trial testing of the product, the incidence of gastrointestinal reactions (diarrhoea/vomiting) was 10%.

아이슬란드어

Í klínískri rannsókn á lyfinu var tíðni aukaverkana á meltingarfæri (niðurgangur/uppköst) 10%.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, and the testing of each donation and pools of plasma for signs of virus/infections.

아이슬란드어

vandlegt val á blóð- og blóðvökvagjöfum til að tryggja útilokun þeirra sem hætt er við að beri sýkingar, og prófun hverrar gjafar og hvers blóðvökvasafns hvað varðar merki um veirur/sýkingar.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

these include careful selection of blood and plasma donors to make sure those at risk of carrying infections are excluded, and the testing of each donation and pools of plasma for signs of virus/infections.

아이슬란드어

Þeirra á meðal er vandlegt val blóð- og blóðvökvagjafa til að tryggja að þeir séu útilokaðir sem hætta er á að beri smit, svo og prófun hverrar gjafar og blóðvökvasafna til að finna merki um veirur/smit.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the testing of samples of donated blood and plasma to try to avoid use of material with signs of virus/infections, the inclusion of steps in the processing of the blood or plasma that can inactivate or remove viruses.

아이슬란드어

prófanir á sýnum úr gefnu blóði og plasma til að reyna að forðast notkun blóðhluta með merkjum um veirur/sýkingar, notkun aðferða við vinnslu blóðs og plasma sem geta óvirkjað eða fjarlægt veirur.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

in addition, patients should be observed closely for signs and symptoms of thyroid dysfunction during treatment, and patients who develop any signs and/or symptoms suggestive of thyroid dysfunction should have laboratory testing of thyroid function performed as clinically indicated.

아이슬란드어

að auki skal fylgjast vel með öllum sjúklingum með tilliti til einkenna um truflun á starfsemi skjaldkirtils á meðan á meðferð stendur og taka ætti blóðprufu hjá sjúklingum sem þróa með sér einkenni sem benda til truflunar á starfsemi skjaldkirtils þegar klínískt ástand gefur tilefni til.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,765,084 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인