검색어: do what is right not what easy (영어 - 아제르바이잔어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Azerbaijani

정보

English

do what is right not what easy

Azerbaijani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아제르바이잔어

정보

영어

and rejects what is right ,

아제르바이잔어

və ən gözəl olanı ( lə ilahə illəllahı ) yalan hesab edirsə ,

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

do what is right and do not follow the path of the corrupt doers '

아제르바이잔어

musa qardaşı haruna dedi : “ sən tayfam içində mənim xəlifəm ol , ( camaatı ) islah etməyə çalış və ( yer üzündə ) fitnə-fəsad törədənlərin yolu ilə getmə ! ”

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and believes in the truth of what is right ,

아제르바이잔어

və ən gözəl olanı ( lə ilahə illəllahı ) təsdiq edirsə ,

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

yet man is sceptical of what is right before him .

아제르바이잔어

lakin insan ( bundan sonra da ) önündəkini ( qiyaməti ) danmaq ( pis işlər görmək ) istəyər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

you enjoin what is right and forbid what is wrong and believe in allah .

아제르바이잔어

siz yaxşı işlər görməyi əmr edir , pis əməlləri qadağan edir və allaha iman gətirirsiniz .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

be tolerant ; enjoin what is right ; and avoid the ignorant .

아제르바이잔어

sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

then he showed him what is wrong for him and what is right for him ;

아제르바이잔어

ona günahları və allahdan qorxmağı təlqin edənə !

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

hold to forgiveness ; command what is right ; but turn away from the ignorant .

아제르바이잔어

sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

they enjoin what is right and forbid what is wrong and establish prayer and give zakah and obey allah and his messenger .

아제르바이잔어

onlar ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edər , pis işləri yasaq edər , namaz qılıb zəkat verər , allaha və peyğəmbərinə itaət edərlər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

maintain the prayer and bid what is right and forbid what is wrong , and be patient through whatever may befall you .

아제르바이잔어

namaz qıl , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr et , pis işləri qadağan elə . ( bu yolda ) sənə üz verəcək müsibətlərə döz .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

o my son , establish prayer , enjoin what is right , forbid what is wrong , and be patient over what befalls you .

아제르바이잔어

oğlum ! namaz qıl , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr et , pis işləri qadağan elə .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

ye are the best of peoples , evolved for mankind , enjoining what is right , forbidding what is wrong , and believing in allah .

아제르바이잔어

( ey müsəlmanlar ! ) siz insanlar üçün ortaya çıxarılmış ən yaxşı ümmətsiniz ( onlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edir , pis əməlləri qadağan edir və allaha inanırsınız .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

they believe in allah and in the last day and enjoin what is right and forbid what is wrong , and hasten to excel each other in doing good .

아제르바이잔어

belələri allaha , axirət gününə iman gətirir , yaxşı işlər görməyi buyurur , pis əməlləri qadağan edir və xeyirxah işlər görməyə tələsirlər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and inspired it ( with conscience of ) what is wrong for it and ( what is ) right for it .

아제르바이잔어

ona günahları və allahdan qorxmağı təlqin edənə !

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

they will reply : “ ( he said ) what is right , and he is the high , the great . ”

아제르바이잔어

( Şəfaətə izin verdi ) . o , ( hər şeydən ) ucadır , ( hər şeydən ) böyükdür ! ” – deyə cavab verərlər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

the believers , jews , sabaeans , and the christians who believe in god and the day of judgment and who do what is right will have nothing to fear nor will they be grieved .

아제르바이잔어

İman gətirənlərin , habelə yəhudi , sabii və nəsranilərdən allaha və axirət gününə iman gətirib yaxşı iş görənlərin heç bir qorxusu yoxdur və onlar kədərlənməyəcəklər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

he who does what is right does it for his own gain , and he who does evil does so at his own loss , then to your lord you shall all return .

아제르바이잔어

kim yaxşı bir iş görsə , xeyiri özünə , kim də bir pislik etsə , zərəri özünə olar ! sonra siz öz rəbbinizə doğru qaytarılacaqsınız .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

[ and they are ] those who , if we give them authority in the land , establish prayer and give zakah and enjoin what is right and forbid what is wrong .

아제르바이잔어

o kəslər ki , əgər onları yer üzündə yerləşdirsək ( onlara bir yer versək ) , namaz qılar , zəkat verər , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edib , pis işlər görməyi qadağan edərlər . bütün işlərin sonu ( nəticəsi ) allaha aiddir .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and from among you there should be a party who invite to good and enjoin what is right and forbid the wrong , and these it is that shall be successful .

아제르바이잔어

( ey müsəlmanlar ! ) İçərinizdə ( insanları ) yaxşılığa çağıran , xeyirli işlər görməyi əmr edən və pis əməlləri qadağan edən bir camaat olsun ! bunlar ( bu camaat ) , həqiqətən nicat tapmış şəxslərdir .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

adopt [ a policy of ] excusing [ the faults of people ] , bid what is right , and turn away from the ignorant .

아제르바이잔어

sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,027,255,618 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인