You searched for: do what is right not what easy (Engelska - Azerbajdzjanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Azerbaijani

Info

English

do what is right not what easy

Azerbaijani

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Azerbajdzjanska

Info

Engelska

and rejects what is right ,

Azerbajdzjanska

və ən gözəl olanı ( lə ilahə illəllahı ) yalan hesab edirsə ,

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

do what is right and do not follow the path of the corrupt doers '

Azerbajdzjanska

musa qardaşı haruna dedi : “ sən tayfam içində mənim xəlifəm ol , ( camaatı ) islah etməyə çalış və ( yer üzündə ) fitnə-fəsad törədənlərin yolu ilə getmə ! ”

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and believes in the truth of what is right ,

Azerbajdzjanska

və ən gözəl olanı ( lə ilahə illəllahı ) təsdiq edirsə ,

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

yet man is sceptical of what is right before him .

Azerbajdzjanska

lakin insan ( bundan sonra da ) önündəkini ( qiyaməti ) danmaq ( pis işlər görmək ) istəyər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you enjoin what is right and forbid what is wrong and believe in allah .

Azerbajdzjanska

siz yaxşı işlər görməyi əmr edir , pis əməlləri qadağan edir və allaha iman gətirirsiniz .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

be tolerant ; enjoin what is right ; and avoid the ignorant .

Azerbajdzjanska

sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

then he showed him what is wrong for him and what is right for him ;

Azerbajdzjanska

ona günahları və allahdan qorxmağı təlqin edənə !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

hold to forgiveness ; command what is right ; but turn away from the ignorant .

Azerbajdzjanska

sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they enjoin what is right and forbid what is wrong and establish prayer and give zakah and obey allah and his messenger .

Azerbajdzjanska

onlar ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edər , pis işləri yasaq edər , namaz qılıb zəkat verər , allaha və peyğəmbərinə itaət edərlər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

maintain the prayer and bid what is right and forbid what is wrong , and be patient through whatever may befall you .

Azerbajdzjanska

namaz qıl , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr et , pis işləri qadağan elə . ( bu yolda ) sənə üz verəcək müsibətlərə döz .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

o my son , establish prayer , enjoin what is right , forbid what is wrong , and be patient over what befalls you .

Azerbajdzjanska

oğlum ! namaz qıl , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr et , pis işləri qadağan elə .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ye are the best of peoples , evolved for mankind , enjoining what is right , forbidding what is wrong , and believing in allah .

Azerbajdzjanska

( ey müsəlmanlar ! ) siz insanlar üçün ortaya çıxarılmış ən yaxşı ümmətsiniz ( onlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edir , pis əməlləri qadağan edir və allaha inanırsınız .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they believe in allah and in the last day and enjoin what is right and forbid what is wrong , and hasten to excel each other in doing good .

Azerbajdzjanska

belələri allaha , axirət gününə iman gətirir , yaxşı işlər görməyi buyurur , pis əməlləri qadağan edir və xeyirxah işlər görməyə tələsirlər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and inspired it ( with conscience of ) what is wrong for it and ( what is ) right for it .

Azerbajdzjanska

ona günahları və allahdan qorxmağı təlqin edənə !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they will reply : “ ( he said ) what is right , and he is the high , the great . ”

Azerbajdzjanska

( Şəfaətə izin verdi ) . o , ( hər şeydən ) ucadır , ( hər şeydən ) böyükdür ! ” – deyə cavab verərlər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

see they not what is before them and what is behind them , of the heaven and the earth ?

Azerbajdzjanska

məgər onlar başlarının üstündəki göyü və ayaqlarının altındakı yeri görmürlərmi ?

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he who does what is right does it for his own gain , and he who does evil does so at his own loss , then to your lord you shall all return .

Azerbajdzjanska

kim yaxşı bir iş görsə , xeyiri özünə , kim də bir pislik etsə , zərəri özünə olar ! sonra siz öz rəbbinizə doğru qaytarılacaqsınız .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

[ and they are ] those who , if we give them authority in the land , establish prayer and give zakah and enjoin what is right and forbid what is wrong .

Azerbajdzjanska

o kəslər ki , əgər onları yer üzündə yerləşdirsək ( onlara bir yer versək ) , namaz qılar , zəkat verər , ( insanlara ) yaxşı işlər görməyi əmr edib , pis işlər görməyi qadağan edərlər . bütün işlərin sonu ( nəticəsi ) allaha aiddir .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and from among you there should be a party who invite to good and enjoin what is right and forbid the wrong , and these it is that shall be successful .

Azerbajdzjanska

( ey müsəlmanlar ! ) İçərinizdə ( insanları ) yaxşılığa çağıran , xeyirli işlər görməyi əmr edən və pis əməlləri qadağan edən bir camaat olsun ! bunlar ( bu camaat ) , həqiqətən nicat tapmış şəxslərdir .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

adopt [ a policy of ] excusing [ the faults of people ] , bid what is right , and turn away from the ignorant .

Azerbajdzjanska

sən bağışlama yolunu tut , yaxşı iş görməyi əmr et və cahillərdən üz döndər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,349,800 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK