검색어: i commit to forefilling the task (영어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Afrikaans

정보

English

i commit to forefilling the task

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아프리칸스어

정보

영어

welcome to the task scheduler

아프리칸스어

welkom na die opdrag skeduleerder

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 3
품질:

영어

she addressed herself to the task.

아프리칸스어

sy het haarself aan die taak aangespreek.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

2008 – february 2009) to accomplish the task. not

아프리칸스어

taak te voltooi. nie alleen het die onverpoosde pogings van die

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

download in progress. do you want to save the task?

아프리칸스어

besig met aflaai. wil u die taak stoor?

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

are you sure you want to save the task without a summary?

아프리칸스어

wil u definitief 'n boodskap sonder 'n onderwerpreël stuur?

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

show task preview alongside the task list

아프리칸스어

wys boodskapvoorskou onder die boodskaplys

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

if therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?

아프리칸스어

as julle dan nie getrou was in die onregverdige mammon nie, wie sal julle die ware goed toevertrou?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the task list is not marked for offline usage.

아프리칸스어

die taaklys is nie gemerk vir aflyn gebruik nie.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is the time the task has been running this session .

아프리칸스어

hierdie is die tyd die opdrag het al wat loop hierdie sessie .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 3
품질:

영어

the minister gave them the task team four months (november

아프리칸스어

vier maande (november 2008 – februarie 2009) gegee om die

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

are you sure you want to delete the task named "%1" and its entire history?

아프리칸스어

word jy seker jy wil hê na uitvee die opdrag genaamd "% 1"

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

enter the name of the task here . you can choose it freely .

아프리칸스어

invoer die naam van die opdrag hier . hierdie naam is vir jou oë slegs .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is the time the task has been running since all times were reset .

아프리칸스어

hierdie is die tyd die opdrag het al wat loop hierdie sessie .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 3
품질:

영어

if you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted.

아프리칸스어

as u nie 'n kansellasie kennisgewing uitstuur nie mag die ander deelnemers nie weet dat die taak verwyder is nie.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

you can use this application to schedule programs to run in the background . to schedule a new task now , click on the tasks folder and select edit/ new from the menu .

아프리칸스어

jy kan gebruik hierdie aansoek na skeduleer programme na hardloop in die agtergrond . na skeduleer ' n nuwe opdrag nou , kliek op die take kabinet en kies redigeer/ nuwe van die kieslys .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 3
품질:

영어

* bring the operations of the department of home affairs to full capacity, by filling vacant posts, improving systems and implementing other recommendations of the task team that has been working with the minister to improve the work of this vital institution;

아프리칸스어

* die werking van die departement van binnelandse sake tot sy volle kapasiteit uitbou deur vakante poste te vul, stelsels te verbeter en ander aanbevelings deur die taakspan wat met die minister saamgewerk het om die werk van hierdie onmisbare instansie te verbeter, implementer.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

this will ensure the systematic linkage of beneficiaries of social assistance to municipal services and work opportunities, continuously focused on the task to ensure that as many of our people as possible graduate out of dependence on social grants and enter the labour market. in the meantime, we will continue to explore new initiatives which will progressively improve the social wage.

아프리칸스어

bogenoemde sal sorg dat mense wat maatskaplike bystand ontvang op sistematiese wyse met munisipale dienste en werksgeleenthede gekoppel word, en sal ons voortdurend gerig hou op ons taak om soveel moontlik van ons mense van hulle afhanklikheid van maatskaplike toelaes te speen en hulle tot die arbeidsmark te laat toetree. intussen sal ons voortgaan om nuwe inisiatiewe te soek wat die maatskaplike loon progressief sal verbeter.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

we are not there yet. but no one, except ourselves, shall ensure that this dream is realised. and so, let us roll up our sleeves and get down to work, fully understanding that the task to build the south africa for which we yearn is a common responsibility we all share.

아프리칸스어

ons het dit nog nie ten volle bereik nie. maar niemand behalwe onsself kan sorg dat hierdie droom verwesenlik word nie. laat ons dus ons moue oprol en aan die werk spring met die volle besef dat die bou van dié suid-afrika waarna ons streef, ´n taak en ´n gesamentlike verantwoordelikheid is wat ons met mekaar deel.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

i would like to take advantage of this occasion to express my gratitude to deputy president phumzile mlambo-ngcuka for the inspiring leadership she has given to the implementation of the accelerated and shared growth initiative (asgisa), working with the ministers and premiers who constitute the task team, concretely addressing very specific issues that need to be done to ensure higher rates of investment and labour-absorption, as well as matters pertaining to skills development and the efficiency of the state system. we highly appreciate the contribution of all members of the executive and our public service managers, across the three spheres of government, in leading this process and in implementing the government programme as a whole. this is central to our efforts to erase that which is ugly and repulsive in our society so that we can speak of freedom and the happiness that comes with liberty.

아프리칸스어

ek wil by hierdie geleentheid my dank teenoor adjunkpresident phumzile mlambo-ngcuka betuig vir haar inspirerende leierskap in die inwerkingstelling van die inisiatief vir versnelde en gedeelde groei vir suid-afrika (asgisa), haar samewerking met ministers en premiers wat die taakspan verteenwoordig, en die konkrete wyse waarop sy baie spesifieke kwessies wat uitgevoer moes word om ´n hoër koers van belegging en indiensstelling te bewerkstellig, asook kwessies met betrekking tot vaardigheidsontwikkeling en die doeltreffendheid van die staatsdiens, hanteer het. ons het hoë waardering vir die bydrae wat alle lede van die uitvoerende gesag en ons staatsdiensbestuurders, oor al drie regeringsvlakke heen, gelewer het om leiding aan hierdie proses te gee en die regeringsprogram in sy geheel in werking te stel. dit staan sentraal in ons pogings om alle lelike en weersinwekkende dinge in ons samelewing uit te wis sodat ons die vryheid en geluk wat bevryding meebring, kan ervaar.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,692,141 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인