인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
are we not then to die
( የገነት ሰዎች ይላሉ ) « እኛ የምንሞት አይደለንምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
then , are we not to die
( የገነት ሰዎች ይላሉ ) « እኛ የምንሞት አይደለንምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
so , are we not going to die ,
( የገነት ሰዎች ይላሉ ) « እኛ የምንሞት አይደለንምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
except for our first death , and are we not chastised ?
« የመጀመሪያይቱ መሞታችን ብቻ ስትቀር ፡ ፡ እኛም የምንቅቀጣ አይደለንምን ? » ( ይላሉ ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
saving our former death , and are we not to be punished ?
« የመጀመሪያይቱ መሞታችን ብቻ ስትቀር ፡ ፡ እኛም የምንቅቀጣ አይደለንምን ? » ( ይላሉ ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
except for our first death ? are we not going to be punished ?
« የመጀመሪያይቱ መሞታችን ብቻ ስትቀር ፡ ፡ እኛም የምንቅቀጣ አይደለንምን ? » ( ይላሉ ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
then he will say [ to his blessed companions ] , " are we not going to die ,
( የገነት ሰዎች ይላሉ ) « እኛ የምንሞት አይደለንምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
those who wait upon occasion in regard to you and , if a victory cometh unto you from allah , say : are we not with you ? and if the disbelievers meet with a success say : had we not the mastery of you , and did we not protect you from the believers ? - allah will judge between you at the day of resurrection , and allah will not give the disbelievers any way ( of success ) against the believers .
እነዚያ በእናንተ ( የጊዜን መዘዋወር ) የሚጠባበቁ ናቸው ፡ ፡ ለእናንተም ከአላህ የኾነ አሸናፊነት « ቢኖራችሁ ከእናንተ ጋር አልነበርንምን » ይላሉ ፡ ፡ ለከሓዲዎችም ዕድል ቢኖር « ( ከአሁን በፊት ) በእናንተ ላይ አልተሾምንምን ( እና አልተውናችሁምን ) ከምእምናንም ( አደጋ ) አልከለከልናችሁምን » ይላሉ ፡ ፡ አላህም በትንሣኤ ቀን በመካከላችሁ ይፈርዳል ፡ ፡ አላህም ለከሓዲዎች በምእምናን ላይ መንገድን በፍጹም አያደርግም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: