검색어: fock you your ugly (영어 - 암하라어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Amharic

정보

English

fock you your ugly

Amharic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

암하라어

정보

영어

and lift from you your burden .

암하라어

ሸክምህንም ካንተ አውርደንልሃል ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and removed from you your burden ,

암하라어

ሸክምህንም ካንተ አውርደንልሃል ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and exalted for you your esteem ?

암하라어

መወሳትህንም ላንተ ከፍ አድርገንልሃል ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and raised high for you your repute .

암하라어

መወሳትህንም ላንተ ከፍ አድርገንልሃል ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

have we not expanded for you your breast ,

암하라어

ልብህን ለአንተ አላሰፋንልህምን ? ( አስፍተንልሃል ) ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

unto you your religion , and unto me my religion .

암하라어

« ለእናንተ ሃይማኖታችሁ አልላችሁ ፡ ፡ ለእኔም ሃይማኖቴ አለኝ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

to you your religion , and to me my religion '

암하라어

« ለእናንተ ሃይማኖታችሁ አልላችሁ ፡ ፡ ለእኔም ሃይማኖቴ አለኝ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

“ this is a reward for you . your efforts are well appreciated . ”

암하라어

« ይህ በእርግጥ ለእናንተ ዋጋ ኾነ ፡ ፡ ሥራችሁም ምስጉን ኾነ ፤ » ( ይባላሉ ) ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

believe in him ! god will forgive you your sins and protect you from a painful punishment .

암하라어

ወገኖቻችን ሆይ ! የአላህን ጠሪ ተቀበሉ ፡ ፡ በእርሱም እመኑ ፡ ፡ ( አላህ ) ከኀጢአቶቻችሁ ለእናንተ ይምራልና ፡ ፡ ከአሳማሚ ቅጣትም ያድናችኋልና ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

so that god may forgive you your past and future sins and complete his favour to you and guide you to a straight path ,

암하라어

አላህ ከኃጢአትህ ያለፈውንና የሚመጣውን ላንተ ሊምር ጸጋውንም ባንተ ላይ ሊሞላ ቀጥተኛውንም መንገድ ሊመራህ ( ከፈተልህ ) ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and allah wants to lighten for you [ your difficulties ] ; and mankind was created weak .

암하라어

አላህ ከእናንተ ሊያቃልልላችሁ ይሻል ፡ ፡ ሰውም ደካማ ኾኖ ተፈጠረ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he will set right your deeds for you and will forgive you your sins . whosoever obeys god and his messenger has won a mighty triumph .

암하라어

ሥራዎቻችሁን ለእናንተ ያበጅላችኋልና ፡ ፡ ኀጢአቶቻችሁንም ለእናንተ ይምርላችኋል ፡ ፡ አላህንና መልክተኛውን የሚታዘዝም ሰው በእርግጥ ታላቅን እድል አገኘ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah will set your deeds right for you and will forgive you your sins . whoever obeys allah and his messenger has achieved a great triumph .

암하라어

ሥራዎቻችሁን ለእናንተ ያበጅላችኋልና ፡ ፡ ኀጢአቶቻችሁንም ለእናንተ ይምርላችኋል ፡ ፡ አላህንና መልክተኛውን የሚታዘዝም ሰው በእርግጥ ታላቅን እድል አገኘ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and when they hear vanity they withdraw from it and say : unto us our works and unto you your works . peace be unto you !

암하라어

ውድቅንም ቃል በሰሙ ጊዜ ከእርሱ ይርቃሉ ፡ ፡ « ለእኛ ሥራዎቻችን አሉን ፡ ፡ ለናንተም ሥራዎቻችሁ አሏችሁ ፡ ፡ ሰላም በእናንተ ላይ ( ይኹን ) ባለጌዎችን አንፈልግም » ይላሉ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and if ye believe and ward off ( evil ) . he will give you your wages , and will not ask of you your wordly wealth .

암하라어

ቅርቢቱ ሕይወት ጫወታና ዛዛታ ብቻ ናት ፡ ፡ ብታምኑም ብትጠነቀቁም ምንዳዎቻችሁን ይሰጣችኋል ፡ ፡ ገንዘቦቻችሁንም ( ሁሉ ) አይጠይቃችሁም ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

" taste you your trial ( burning ) ! this is what you used to ask to be hastened ! "

암하라어

« መከራችሁን ቅመሱ ፤ ይህ ያ በእርሱ ትቻኮሉበት የነበራችሁት ነው » ( ይባላሉ ) ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and if they deny thee , say : unto me my work , and unto you your work . ye are innocent of what i do , and i am innocent of what ye do .

암하라어

« ቢያስተባብሉህም ለእኔ ሥራዬ አለኝ ፡ ፡ ለእናንተም ሠራችሁ አላችሁ ፡ ፡ እናንተ ከምሠራው ነገር ንጹሕ ናችሁ ፡ ፡ እኔም ከምትሠሩት ነገር ንጹሕ ነኝ » በላቸው ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

[ this ] worldly life is only amusement and diversion . and if you believe and fear allah , he will give you your rewards and not ask you for your properties .

암하라어

ቅርቢቱ ሕይወት ጫወታና ዛዛታ ብቻ ናት ፡ ፡ ብታምኑም ብትጠነቀቁም ምንዳዎቻችሁን ይሰጣችኋል ፡ ፡ ገንዘቦቻችሁንም ( ሁሉ ) አይጠይቃችሁም ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

and when they hear vain discourse they withdraw therefrom and say : unto us our works , and unto you your works ; peace be unto you ; we seek not the ignorant .

암하라어

ውድቅንም ቃል በሰሙ ጊዜ ከእርሱ ይርቃሉ ፡ ፡ « ለእኛ ሥራዎቻችን አሉን ፡ ፡ ለናንተም ሥራዎቻችሁ አሏችሁ ፡ ፡ ሰላም በእናንተ ላይ ( ይኹን ) ባለጌዎችን አንፈልግም » ይላሉ ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

had it not been for god 's favors and mercy upon you ( your life would have been in chaos ) . god accepts repentance and he is all-wise .

암하라어

በእናንተም ላይ የአላህ ችሮታና እዝነቱ ባልነበረ አላህም ጸጸትን ተቀባይ ጥበበኛ ባልኾነ ኖሮ ( ውሸታሙን ይገልጸው ነበር ) ፡ ፡

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,157,322 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인