인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for a reminder ; and never did we wrong .
( ይህች ) ግሳፄ ናት ፡ ፡ በዳዮችም አልነበርንም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
why did you call me
ለምን ጠራኸኝ
마지막 업데이트: 2023-10-06
사용 빈도: 1
품질:
nor did we feed the poor .
« ለድኾችም የምናበላ አልነበርንም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
nor did we feed the wretched .
« ለድኾችም የምናበላ አልነበርንም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did we not destroy the ancients
የፊተኞቹን ( ሕዝቦች ) አላጠፋንምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
did we not assign unto him two eyes
ለእርሱ ሁለት ዓይኖችን አላደረግንለትምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and did we not exalt your fame ?
መወሳትህንም ላንተ ከፍ አድርገንልሃል ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did we not destroy the ancient people
የፊተኞቹን ( ሕዝቦች ) አላጠፋንምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did we not create you from a base fluid
ከደካማ ውሃ አልፈጠርናችሁምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did we not create you from a weak water ,
ከደካማ ውሃ አልፈጠርናችሁምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did we not create you from a humble fluid ,
ከደካማ ውሃ አልፈጠርናችሁምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and the jinn did we create aforetime of essential fire .
ጃንንም ( ከሰው ) በፊት ከእሳት ነበልባል ፈጠርነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and certainly did we create man from an extract of clay .
በእርግጥም ሰውን ከነጠረ ጭቃ ፈጠርነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
( o prophet ) , did we not lay open your breast
ልብህን ለአንተ አላሰፋንልህምን ? ( አስፍተንልሃል ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did we create the angels females while they were present ?
ወይስ እኛ እነርሱ የተጣዱ ሆነው መላእክትን ሴቶች አድርገን ፈጠርን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and we have brought unto thee the truth , and verily we say sooth .
« እውነትንም ይዘን መጣንህ ፡ ፡ እኛም በእርግጥ እውነተኞች ነን ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
but he beguiled a great many of you . why did you not then understand ?
ከእናንተም ብዙን ፍጡር በእርግጥ አሳስቷል ፡ ፡ የምታውቁም አልነበራችሁምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
yet he led astray a great multitude of you . why did you not then understand ?
ከእናንተም ብዙን ፍጡር በእርግጥ አሳስቷል ፡ ፡ የምታውቁም አልነበራችሁምን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and when our verses are recited to them , they say , " we have heard . if we willed , we could say [ something ] like this .
አንቀጾቻችንም በነሱ ላይ በተነበቡ ጊዜ « በእርግጥ ሰምተናል ፤ በሻን ኖሮ የዚህን ብጤ ባልን ነበር ፤ ይህ የመጀመሪያዎቹ ሰዎች ጽሑፍ ተረቶች እንጂ ሌላ አይደለም » ይላሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
when you heard it , why did you not say : ' it is not right for us to speak of this . exaltations to you !
በሰማችሁትም ጊዜ በዚህ ልንናገር ለእኛ አይገባንም ፡ ፡ ጥራት ይገባህ ፡ ፡ ይህ ከባድ ቅጥፈት ነው ፤ አትሉም ነበርን
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: