전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
but he that is greatest among you shall be your servant.
hema-koi to doko' bohe tuwu' -na, kana jadi' pahawaa' hi doo-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.
pai' hema to doko' bohe hanga' -na kana jadi' batua hi hawe'ea doo-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
the disciple is not above his master, nor the servant above his lord.
"ana' sikola uma meliu karabila' -na ngkai guru-na. hadua batua uma meliu ngkai maradika-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
uma mowo kamarasi' -na ane maradika-na rata nculii' ngkai pomakoa' -na pai' mporata-i bula-na mpobago bago-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth ever.
ane batua, uma monoa' katida-na hi tomi maradika-na. aga ane ana' maradika moto-hana, monoa' katida-na hi tomi tuama-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant david;
nawai' -tamo tadulako to mobaraka' to mpokeni kalompea'. tadulako toei, muli magau' daud, batua-na owi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and saying, lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
na'uli': "tuama, batua-ku peda' lia-i ria hi tomi. ntora turu-i-wadi, pai' ntora ntodohaka-i."
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
"ngkai ree, metumu' lau-mi ahi' -na magau' mpoka'ahi' batua-na toei. nabahaka-imi pai' na'uli' -ki: `inta-nu, uma-pi mingki' nubayari.'
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.
hi ngata toe, ria hadua tadulako tantara to roma, ria-ki batua-na to napoka'ahi' lia. batua-na toei peda' danca, neo' mate.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
rata-mi tempo pohopua' wua' anggur, napahawa' hadua batua-na hilou mperapi' bagia-na hi to mpodoo bonea-na toera.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
oti toe, pue' bonea toei mpopahawa' tena wo'o-pi hadua batua. aga rapao' wo'o-i-wadi-hawo, ralibui' pai' rapopalai mara.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he said unto him, well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
"na'uli' magau' toei: `lompe' -mi, iko pahawaa' to lompe'. wae-pi, apa' monoa' -ko hi to hangkedi', ku'ongko' -moko jadi' topohawa' to mpohawai' hampulu' ngata.'
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
oti toe, pue' bonea mpahawa' tena hadua batua-na. rata ria, rapao' wo'o-i-wadi-hawo, weho woo' -na, ralibui' ntarurua' pai' -i rapopalai.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and jesus said unto the centurion, go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. and his servant was healed in the selfsame hour.
oti toe, yesus mpo'uli' -ki tadulako tantara toei: "nculii' -moko, apa' napa to nupangala' bate madupa'." hinto'u toe, mo'uri' mpu'u-imi batua-na to peda' hi tomi-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
"batua to mpo'inca moto konoa maradika-na, tapi' uma-i mo'inga' -inga' pai' uma nababehi konoa maradika-na, batua toei bate raweba' mperegea.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and, behold, one of them which were with jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
ngkai ree, hadua tauna to dohe yesus mpowute' piho' -na natime-ki batua imam bohe, bela mpoholu tilinga-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
his lord said unto him, well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, i will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
"na'uli' maradika toei: `lompe' -mi! nupopomako' lompe' pobago to kuwai' -koko. wae-pi, apa' lawi' monoa' -ko hi to hangkedi', kusarumaka lau-moko hi to wori'. mai-moko, mo'oha' hante aku', pai' goe' -moko hangkaa-ngkania hante aku'.'
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
"mahae ngkai ree, nculii' -imi maradika toei, pai' nakio' -ra pahawaa' -na, napongincai pompewili' -ra doi-na.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다