인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
text you should enter
Текст, який вам слід ввести
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
for & kde; you should enter:
Щоб це був & kde;, вам слід ввести:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
you should enter field caption.
ÐаÑÑо вказаÑи заголовок (назвÑ) полÑ.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
message text
Текст повідомлення
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
message text:
ÐеÑеÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð· ÑпиÑкÑ, Ñоб воно декламÑвалоÑÑ Ð¿ÑзнÑÑе. ЯкÑо Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¶Ðµ декламÑÑÑÑÑÑ, Ñо його ÑÑан бÑде змÑнено до пÑизÑпиненого.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you should eat.
Тобі треба поїсти.
마지막 업데이트: 2017-05-23
사용 빈도: 1
품질:
you should enter your filename mask in this combo box.
Вам слід ввести маску назви файлів у комбінованому списку.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
message text as is
Текст повідомлення « як є »
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you should know it.
Ви мусите це знати.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
message text to display
Текст повідомлення, що буде показано@ info/ plain
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you should stay in bed.
Тобі варто залишитися у ліжку.
마지막 업데이트: 2017-05-23
사용 빈도: 2
품질:
you should give up smoking.
Ви повинні кинути палити.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질: