전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
as we know from our work in the field of housing and homelessness , simply giving vulnerable people a house and leaving them to get on with it is not enough
fel y gwyddom o'n gwaith ym maes tai a digartrefedd , nid yw'n ddigon rhoi ty i bobl ddiamddiffyn a gadael llonydd iddynt
do you realise that the job of government is not merely to issue documents , but to take actions and to put into practice policies that affect the families and communities of wales ? when will you and your administration get on with the business of government instead of acting like a publishing company ?
oni sylweddolwch nad gwaith llywodraeth yw cyhoeddi dogfennau yn unig , ond yn hytrach cymryd camau a chyflwyno polisïau a fydd yn effeithio ar deuluoedd a chymunedau cymru ? pa bryd y byddwch chi a'ch gweinyddiaeth yn bwrw ymlaen â busnes llywodraeth yn hytrach na gweithredu fel cwmni cyhoeddi ?
i commend the clwyd alyn housing association , which , in my local town , llanfair caereinion , has engaged in a good shared-ownership scheme with a local building firm , pickstock homes , and has enabled five local people to live in a house on shared equity
cymeradwyaf gymdeithas tai clwyd alun , yn fy nhref leol , llanfair caereinion , sydd wedi llunio cynllun rhan-berchenogaeth da gyda chwmni adeiladu lleol , pickstock homes , ac wedi galluogi pum person lleol i fyw mewn ty ar ecwiti a rennir
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.