인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
because the diamond is the hardest substance exsisting in nature, it can only be cut by another diamond.
poiché il diamante è la materia più dura esistente in natura, esso può solo essere tagliato e sfaccettato da un altro diamante.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a diamond can be scratched only by another diamond; however, it is not immune from breaking because of the presence of four systems of cleavage.
il diamante può essere scalfito solo da un altro diamante; tuttavia non è immune dalle rotture a causa della presenza di quattro sistemi di piani di sfaldatura.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
diamond is also appreciated for its physical qualities in the industry for its hardness (harder than ruby or a sapphire, nothing except scratch another diamond), for its high thermal conductivity (higher than silver and copper, used in electronics) and its optical qualities.
diamante è apprezzato anche per le sue qualità fisiche nel settore per la sua durezza (più difficile che rubino o zaffiro, nulla, tranne un altro diamante linea), l'alta conducibilità termica (oltre i argento e di rame, usato in elettronica) e le sue qualità ottiche.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.