인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dopo la lunga e fondam[...]
dopo la lunga e fondam[...]
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
e difficile non amarti
e difficile non amarti
마지막 업데이트: 2024-04-08
사용 빈도: 1
품질:
di una lunga notte.
di una lunga notte.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
e’ difficile, è possibile
e’ difficile, è possibile
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sprecato in una lunga guerra.
sprecato in una lunga guerra.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- e' difficile trovarlo in un pagliaio.
- e' difficile trovarlo in un pagliaio.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
e' difficile classificare "walking the town".
e' difficile classificare "walking the town".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cambiare l’italia? e’ difficile, è possibile.
cambiare l’italia? e’ difficile, è possibile.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"e' difficile dire in questo momento quando sarà pronto.
"e' difficile dire in questo momento quando sarà pronto.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the road was long and hard as over many years, la strada era lunga e dura, durava tanti anni,
la strada era lunga e dura, durava tanti anni,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
e’ stata un po’ una lunga attesa dall’altro post, chiedo scusa.
e’ stata un po’ una lunga attesa dall’altro post, chiedo scusa.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
questa non è che la prima di una lunga serie di centrali elettriche che verranno, via via, costruite in australia.
questa non è che la prima di una lunga serie di centrali elettriche che verranno, via via, costruite in australia.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
quando, dopo una concentrazione di alti carichi di lavoro, questi carichi sono decisamente ridotti, appaiono gli effetti posticipati dell’allenamento.
when, after a concentration of high work loads, these loads are slightly reduced, the delayed training effect appears.
마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 1
품질:
infine, conformemente all’ articolo 104, paragrafo 6, il consiglio ue, deliberando a maggioranza qualificata su raccomandazione della commissione e tenuto conto delle eventuali osservazioni da parte dello stato membro interessato, decide, dopo una valutazione complessiva, se esiste un disavanzo eccessivo in uno stato membro.
finally, in accordance with article 104( 6), the eu council, on the basis of a recommendation from the commission and having considered any observations which the member state concerned may wish to make, shall, acting by qualified majority, decide, after an overall assessment, whether an excessive deficit exists in a member state.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다