검색어: the header of the first 3 invoices has to be: (영어 - 이탈리아어)

영어

번역기

the header of the first 3 invoices has to be:

번역기

이탈리아어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

이탈리아어

정보

영어

was one of the first things to be created.

이탈리아어

una delle prime cose create.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the docking position of the first view layout entry has to be 'new column'.

이탈리아어

la posizione di aggancio della prima disposizione delle viste deve essere «nuova colonna».

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

after this limit a penalty as high as the amount of the first night has to be paid.

이탈리아어

dopo tale limite la penalità è pari all’importo della prima notte.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

define the method of the exams for the first 3 years

이탈리아어

definire le modalità degli esami per ciascuno dei primi tre anni.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the answer to the first question has to be, of course, that it did not succeed.

이탈리아어

con il mandato di stalin, zaporozhets ritornò a leningrado.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the first area in which simplification has to be pursued is rural development planning.

이탈리아어

il lavoro di semplificazione deve proseguire anzitutto nella programmazione dei piani di sviluppo rurale.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the first is that patients' health obviously has to be at the heart of it.

이탈리아어

il primo è che la salute dei pazienti deve porsi al centro della questione.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

the first market-regulating instrument in the case of wine has to be sales promotion.

이탈리아어

il principale strumento di regolazione del mercato del vino deve essere la promozione delle vendite.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

영어

the first issue has to do with the jurisdiction of the european prosecutor.

이탈리아어

la prima questione riguarda l' ambito di competenza della procura europea.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

영어

the headers of the message

이탈리아어

le headers del messaggio

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

consistent intake of the capsule for the first 3 months provides best results.

이탈리아어

continuare il trattamento per almeno 3 mesi.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

first, full account has to be taken of the dynamic interactions between policies.

이탈리아어

in primo luogo bisogna tenere pienamente conto delle interazioni dinamiche tra le politiche.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

"the first priority has to be to get europeans – and especially young europeans – back to work.

이탈리아어

“la prima priorità deve essere quella di riportare al lavoro gli europei – e soprattutto i giovani.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

reporting to be fortnightly for the first 3 months of the pandemic.

이탈리아어

la periodicità della presentazione dei rapporti deve essere quindicinale per i primi 3 mesi della pandemia.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

this has to be the coolest gadget since .. well, since the invention of the first airplane.

이탈리아어

ciò deve essere il dispositivo più freddo da allora. bene, dall'invenzione del primo aeroplano.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

- reporting to be fortnightly for the first 3 months of the pandemic.

이탈리아어

i rapporti devono essere presentati ogni 15 giorni per i primi 3 mesi della pandemia.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

영어

in the first years of the preview period additional expenditure has to be considered coming from programs that started before 1.1.2001.

이탈리아어

per i primi anni del periodo in causa vanno aggiunti a tali importi le spese derivanti dai programmi avviati anteriormente al 1° gennaio 2001.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the first of these requisites demands that whatever we would like to call "true knowledge" has to be independent of the knowing subject.

이탈리아어

ii primo di questi requisiti chiede che, comunque si voglia definire la "vera conoscenza", essa deve essere indipendente dal soggetto conoscente.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

kuntur wassi is the first 3-star category hotel in this sector of the canyon.

이탈리아어

. kuntur wassi è il primo hotel categoria 3 stelle in questo settore del canyon.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

this has to be the first step in returning your world to light; everything will follow from this.

이탈리아어

questo deve essere il primo passo per riportare il vostro mondo alla luce; da questo seguirà tutto il resto. e' in irlanda che è cominciata la distruzione del vostro mondo.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,165,091,865 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인