검색어: total symptom score (영어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Italian

정보

English

total symptom score

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

이탈리아어

정보

영어

the improvements in total international prostate symptom score occurred as early as 1 week.

이탈리아어

i miglioramenti in termini di international prostate symptom score si sono verificati già ad 1 settimana.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

change in composite investigator-assessed symptom score at 2 hours

이탈리아어

variazione punteggio composito relativo ai sintomi secondo il valutatore a 2 ore

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the global symptom score also improved more in the patients taking exelon.

이탈리아어

anche il punteggio globale dei sintomi è migliorato di più nei pazienti in cura con exelon.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

영어

the global symptom score also improved more in the patients taking rivastigmine hexal.

이탈리아어

inoltre, il punteggio dei sintomi globali è migliorato maggiormente nei pazienti in cura con rivastigmine hexal.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the global symptom score also improved more in the patients taking rivastigmine 1 a pharma.

이탈리아어

inoltre, il punteggio dei sintomi globali è migliorato maggiormente nei pazienti in cura con rivastigmine 1 a pharma.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

total positive and negative symptom scores (panss) showed significant improvement from baseline (baseline mean total panss score

이탈리아어

il punteggio della scala panss totale (total positive and negative symptom score) per i sintomi positivi e negativi ha mostrato un miglioramento significativo dal baseline (panss totale medio al basaline di

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the study evaluated the mean symptom score using the change from baseline to the end of treatment.

이탈리아어

lo studio ha valutato il punteggio medio dei sintomi utilizzando la variazione dal basale al termine del trattamento.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

symptom burden was assessed using the mpn-saf total symptom score (tss) electronic patient diary, which consisted of 14 questions.

이탈리아어

i sintomi sono stati valutati utilizzando per il punteggio totale dei sintomi il diario elettronico del paziente mpn-saf, che consiste di 14 domande.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

reponse was defined as ≥ 30, 50, 60, 75 or 90% change from baseline in reflective total nasal symptom score (rtnss).

이탈리아어

la risposta è stata definita come variazione ≥ 30, 50, 60, 75 o 90% rispetto al basale del reflective total nasal symptom score (rtnss).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

in clinical studies in mf the total symptom score for mf symptoms gradually returned to baseline value within 7 days after dose discontinuation (see section 4.4).

이탈리아어

negli studi clinici in mf il punteggio totale dei sintomi della mf è ritornato gradualmente al valore basale entro 7 giorni dalla sospensione del trattamento (vedere paragrafo 4.4).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the second study, the fall in symptom score was 20.0 in the invega group and 10.8 in the placebo group.

이탈리아어

nel secondo studio, la diminuzione del punteggio dei sintomi è stata pari a 20,0 nel gruppo trattato con invega e 10,8 nel gruppo trattato con placebo.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

in both trials, the antihistaminic efficacy of aerinaze tablets as measured by total symptom score, excluding nasal congestion, was significantly greater than pseudoephedrine alone over the 2-week treatment period.

이탈리아어

in entrambi gli studi, l’ efficacia antistaminca di aerinaze compresse, misurata attraverso il punteggio totale della sintomatologia, è stata, con esclusione della congestione nasale, significativamente superiore rispetto alla pseudoefedrina da sola per tutte le 2 settimane di trattamento.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

영어

complete symptomatic response is defined as a 100% reduction in the baseline mcd overall symptom score sustained for at least 18 weeks prior to treatment failure

이탈리아어

la risposta completa sintomatica è definita come una riduzione del 100% del punteggio al basale complessivo dei sintomi della mcd, che si mantiene per almeno 18 settimane prima del fallimento del trattamento

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the study in caps showed a significant and rapid improvement in symptoms, with a fall in average symptom score from 4.5 to 0.8 within 3 days of starting treatment.

이탈리아어

lo studio sulle caps ha mostrato un miglioramento rapido e significativo dei sintomi, evidenziando un calo del punteggio medio dei sintomi da 4,5 a 0,8 entro tre giorni dall'inizio del trattamento.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

table 3: mean symptom scores in adults (age 18 and older)

이탈리아어

tabella 3: punteggi medi dei sintomi negli adulti (18 anni di età e oltre)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

improvement in key symptom scores was noted within one day of initiation of rilonacept therapy in most patients.

이탈리아어

un miglioramento dei punteggi medi dei sintomi è stato osservato entro un giorno dall’inizio della terapia con rilonacept nella maggior parte dei pazienti.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the combination of loratadine and pseudoephedrine was more effective than loratadine alone in improving nasal stuffiness, more effective than pseudoephedrine alone in reducing total symptom scores and significantly more effective than placebo in reducing sar symptom scores.

이탈리아어

la combinazione di loratadina e pseudoefedrina si è rivelata più efficace della sola loratadina nel migliorare l’ occlusione nasale, più efficace della sola pseudoefedrina nel ridurre i punteggi sintomatologici totali e significativamente più efficace del placebo nel ridurre i punteggi sintomatologici della sar.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

영어

in part b, mean symptom scores increased more in patients withdrawn to placebo compared to patients who remained on rilonacept.

이탈리아어

nella parte b, i punteggi medi dei sintomi sono aumentati maggiormente nei pazienti passati al placebo, rispetto ai pazienti che hanno proseguito il trattamento con rilonacept.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

greater than 75% reduction in caps symptom scores were reported when patients were using cannabis compared to when they were not.

이탈리아어

i pazienti che facevano uso di cannabis hanno riportato una riduzione superiore al 75% nel punteggio della scala dei sintomi caps rispetto a quelli che non ne facevano uso.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

in both studies the main measure of effectiveness was the number of patients who responded to treatment 6 weeks after the injection as shown by an improvement in symptom scores.

이탈리아어

in entrambi gli studi la misura principale dell’efficacia era il numero di pazienti che mostravano una risposta al trattamento sei settimane dopo l’iniezione, sulla base di un miglioramento dei punteggi della sintomatologia.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,971,136 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인