인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
please inform us in good time if you have to cancel your holiday.
in caso di annullamento del soggiorno, vi preghiamo d’informarci tempestivamente.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
to cancel your account,
per cancellare il tuo account,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
to cancel your reservation:
per cancellare la tua prenotazione:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
please let us know 5 days in advance if you need to cancel your reservation.
please let us know 5 giorni in anticipo se avete bisogno di cancellare la prenotazione.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
how to cancel your registration:
come cancellare la tua registrazione:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
for more information we please you to contact us :
per maggiori informazioni siete pregati di contattarci.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
subscribe adar insurance if you have to cancel your stay.
sottoscrivere il contratto di assicurazione adar.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
are you sure you want to cancel your techsay account?
vuole cancellare il suo account techsay?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
we please you to complete all fields shown below !
si prega di compilare tutti i campi riportati di seguito!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
you can even use this form to cancel your name from the newsletter.
utilizza questo modulo anche se vuoi cancellarti dalla newsletter.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
with this link, you will be able to cancel your newsletter subscription.
con questo link, potrà annullare la sua iscrizione alla newsletter.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
we ask you to cancel your beauty treatments at least 24 hours before the appointment.
vi chiediamo di effettuare la cancellazione di un trattamento beauty almeno 24 ore prima del trattamento.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
please let us know your arrival time to volterra so that we can arrange your pick-up.
ricordatevi di comunicarci l'orario di arrivo a volterra così che possiamo venire a prendervi all'arrivo.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
if you are to cancel your booking, please do so 7 days in advance.
se siete di annullare la prenotazione, si prega di farlo 7 giorni di anticipo.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
just tell the trader you want to cancel your order and send the camera back.
basta comunicare al commerciante che intendi annullare l'ordine e restituire la macchina fotografica.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
if you need to cancel your reservation, please take into account our cancellation policy
se necessita disdire la sua prenotazione, tenga in considerazione le nostre condizioni di disdetta.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
in order to receive the appointment in bucharest we please you to contact us :
per ricevere l'appuntamento siete pregati di contattarci:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: